Hana Zagorová - Líto, je mi líto (Vendo tutto) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hana Zagorová - Líto, je mi líto (Vendo tutto)




Líto, je mi líto (Vendo tutto)
Жаль, мне жаль (Vendo tutto)
To je celé, ten příběh končí
Вот и всё, история окончена
Jenom směle, teď to nebolí
Смелее, теперь уже не больно
Kdo jen dal ti právo
Кто же дал тебе право
Stavět nade mnou ten dům
Строить надо мной этот дом?
chci chodit travou
Я хочу ходить по траве
Cítit slunce, cestu k oblakům i dál
Чувствовать солнце, путь к облакам и дальше
Stůj! Sem se nesmí
Стой! Сюда нельзя
Stůj! Ten dům je bez dveří
Стой! В этом доме нет дверей
Slyšíš, tady teskním
Слышишь, здесь я тоскую
Dej mi volnost, zbav otěží
Дай мне свободу, сними с меня удила
To je celé, jenom ruce zebou
Вот и всё, только руки мерзнут
Málo hřejí světla lamp a svíc
Слабо греют свет ламп и свечей
chci slunce
Я хочу солнца
Chci být sama sebou
Хочу быть собой
To je celé
Вот и всё
Každý dům přece východ
У каждого дома ведь есть выход
A vím, že ho najdu
И я знаю, что найду его
Líto, je mi líto
Жаль, мне жаль
Vidět svět jenom z povzdálí
Видеть мир лишь издалека
Líto, je mi líto
Жаль, мне жаль
Nebýt bleskem, který zapálí
Не быть молнией, которая воспламенит
To je celé, kolem ticho šumí
Вот и всё, вокруг тишина шумит
Jenom směle, je konec nesnází
Смелее, конец всем невзгодам
K čemu píseň, když ti chybí struny
Зачем песня, если у тебя нет струн
To je celé po čem toužím
Вот всё, чего я желаю
Líto, je mi líto
Жаль, мне жаль
Vidět svět jenom z povzdálí
Видеть мир лишь издалека
Líto, je mi líto
Жаль, мне жаль
Nebýt bleskem, který zapálí
Не быть молнией, которая воспламенит
To je co trápí
Вот что меня мучает
Líto, je mi líto
Жаль, мне жаль
Zní to, jak píseň znavená
Звучит, как песня усталая
Líto, je mi líto
Жаль, мне жаль
Nebýt loukou, co se zelená
Не быть лугом, что зеленеет





Writer(s): francesco baccini


Attention! Feel free to leave feedback.