Lyrics and translation Hana Zagorová - Můj Chlap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zná
tisíc
příběhů
Знает
тысячу
историй
A
všechny
zažil
sám.
И
все
пережил
сам.
Nikdy
se
nestaly
Никогда
не
случались,
A
já
je
stejně
poslouchám.
А
я
всё
равно
слушаю.
O
šejcích
z
Dubaje
О
шейхах
из
Дубая
O
slonech
v
Africe
О
слонах
в
Африке
Mé
srdce
roztaje
Моё
сердце
тает
Zářím
jak
létavice.
Сияю,
как
звезда
падучая.
I
když
to
nečekám
Даже
если
не
жду,
Tak
slyším
zvony
znít
Слышу
звон
колоколов.
A
má
mě
přesně
tam
И
он
держит
меня
именно
там,
Kde
mě
che
mít.
Где
хочет.
Štěstí
je
jízdenka
na
ruském
kole,
Счастье
— это
билет
на
колесо
обозрения,
Jednou
jsi
krásně
nahoře,
a
potom
strašně
dole.
Раз
ты
красиво
наверху,
а
потом
ужасно
внизу.
Štěstí
je
chlap,
co
lže
jako
když
tiskne.
Счастье
— это
мужчина,
который
врёт,
как
печатает.
Můj
chlap,
co
za
ním
poběžím,
Мой
мужчина,
за
которым
я
побегу,
Jak
kočka
kdykoliv
pískne,
jak
kočka
kdykoliv
pískne
(mňau,
mňau)
Как
кошка,
когда
он
свистнет,
как
кошка,
когда
он
свистнет
(мяу,
мяу)
A
on
je
tak
rád.
А
он
так
рад.
V
očích
má
tisíc
hvězd
a
kouzlo
hrdinů,
В
глазах
у
него
тысяча
звёзд
и
чары
героя,
A
když
se
podívá
všechno
mu
rázem
prominu
И
когда
он
смотрит,
я
всё
ему
сразу
прощаю.
A
rázem
odpustím,
i
kdyby
vedle
šláp
И
сразу
прощаю,
даже
если
оступится,
Asi
to
bude
tím,
že
je
to
prostě
můj
chlap.
Наверное,
потому
что
он
просто
мой
мужчина.
Když
láska
pomine
tak
zmizí
taky
on,
Когда
любовь
пройдёт,
исчезнет
и
он,
Sladce
se
rozplyne
jako
bobón.
Сладко
растворится,
как
леденец.
Štěstí
je
jízdenka
na
ruském
kole,
Счастье
— это
билет
на
колесо
обозрения,
Jednou
jsi
krásně
nahoře
a
potom
strašně
dole.
Раз
ты
красиво
наверху,
а
потом
ужасно
внизу.
Štěstí
je
chlap,
co
lže
jako
když
tiskne.
Счастье
— это
мужчина,
который
врёт,
как
печатает.
Můj
chlap,
co
za
ním
poběžím,
Мой
мужчина,
за
которым
я
побегу,
Jak
kočka
kdykoliv
pískne,
jak
kočka
kdykoliv
pískne.
Как
кошка,
когда
он
свистнет,
как
кошка,
когда
он
свистнет.
Štěstí
je
jízdenka
na
ruském
kole,
Счастье
— это
билет
на
колесо
обозрения,
Jednou
jsi
krásně
nahoře,
a
potom
strašně
dole.
Раз
ты
красиво
наверху,
а
потом
ужасно
внизу.
Štěstí
je
chlap,
co
lže
jako
když
tiskne.
Счастье
— это
мужчина,
который
врёт,
как
печатает.
Můj
chlap,
co
za
ním
poběžím,
Мой
мужчина,
за
которым
я
побегу,
Jak
kočka
kdykoliv
pískne,
jak
kočka
kdykoliv
pískne
(mňau,
mňau)
Как
кошка,
когда
он
свистнет,
как
кошка,
когда
он
свистнет
(мяу,
мяу)
A
on
je
tak
rád.
А
он
так
рад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Didier Barbelivien, Francois Bernheim
Album
Vyznání
date of release
09-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.