Hana Zagorová - Povídej Si Se Mnou, Abych Neplakala - translation of the lyrics into German




Povídej Si Se Mnou, Abych Neplakala
Sprich mit mir, damit ich nicht weine
Říkej mi dneska, i když brečím,
Sag es mir heute, auch wenn ich weine,
Jsi nejvíc hezká ze všech žen;
Du bist der Schönste aller Männer;
Oči máš v slzách stále větší,
Deine Augen in Tränen noch größer,
Jak nedozírný modrý sen.
Wie ein unermesslicher blauer Traum.
Něha všech polibků ti vchází do dlaní,
Die Zärtlichkeit aller Küsse fließt in deine Hände,
Kluci jsou beznadějně zamilovaní,
Jungs sind hoffnungslos verliebt,
Pohádky probuzení napsal Andersen.
Märchen des Erwachens schrieb Andersen.
Říkej mi dneska, i když pláču,
Sag es mir heute, auch wenn ich weine,
Jsi nejkrásnější flétny tón,
Du bist der schönste Flötenton,
Jsi bílý míček slavných hráčů,
Du bist der weiße Ball berühmter Spieler,
Který jim vyhrál Wimbledon.
Der ihnen Wimbledon gewann.
nemám komplexy a z intimností strach,
Ich habe keine Komplexe und keine Angst vor Intimität,
říkej mi třeba, že jsem sexy v bikinách.
sag mir ruhig, dass ich sexy in Bikini bin.
musím prostě uvěřit,
Ich muss einfach glauben,
že na čeká nový cit.
dass auf mich eine neue Liebe wartet.
Vždyť proto pláču, že si vzpomínám.
Darum weine ich, weil ich mich erinnere.
Láskou, první a velikou láskou
Durch Liebe, erste und große Liebe
Prošla jsem tichá a vroucí,
Ging ich still und glühend,
Nesmělá, hořící, bezmezně věřící.
Schüchtern, brennend, grenzenlos gläubig.
Krásné bylo to léto, jak z růží.
Schön war dieser Sommer wie Rosen.
V místech, kde cesty se úží
An Orten, wo Wege sich verengen,
šťastná jsem hlídala svítání.
hütete ich glücklich das Morgengrauen.
Říkal mi vždycky, láska trvá,
Er sagte immer, Liebe hält,
Pokud to jiným nepovíš.
Wenn du es anderen nicht verrätst.
Věděla jsem, že nejsem prvá,
Ich wusste, ich war nicht die Erste,
Byl starší, moudrý, mlčel spíš.
Er war älter, weise, schwieg meist.
Byl něžný, pozorný a učil mít rád.
Er war zärtlich, aufmerksam und lehrte mich zu lieben.
Možná miloval, však odmítal mi psát.
Vielleicht liebte er mich, doch weigerte sich zu schreiben.
Přicházel tajnou cestičkou
Er kam heimlich schmalen Pfad,
A vždycky s krásnou kyticí.
Und immer mit schönem Blumenstrauß.
Vždyť proto pláču, že si vzpomínám.
Darum weine ich, weil ich mich erinnere.
Láskou, první a velikou láskou
Durch Liebe, erste und große Liebe
Prošla jsem šťastná a snící,
Ging ich glücklich und träumend,
Zakletá do šípků pohádek dní, do polibků.
Verzaubert in Hagebutten der Märchentage, in Küsse.
Krásný zdál se mi svět, prostý falší.
Schön schien mir die Welt, frei von Falsch.
Šeptala jsem, nikdo další,
Flüsterte ich, niemand sonst,
Nikdo nemůže dát mi víc.
Niemand kann mir mehr geben als du.
Jsi hodný, říkáš, nesmíš stonat,
Du bist gut, sagst, darfst nicht krank sein,
Pro jsi krásný dívčí sen,
Für mich bist du schöner Mädchentraum,
Jsi jako tóny něžných sonát,
Du bist wie Töne zarter Sonaten,
Co napsal smutný Beethoven.
Die trauriger Beethoven schrieb.
Napsal to z lásky, která léčí, věřil v ní.
Schrieb aus Liebe, die heilt, er glaubte daran.
Bolestí člověk bývá větší, největší.
Durch Schmerz wird man größer, am größten.
Podívej, nepláču.
Schau, ich weine nicht mehr.
A když si tiše vzpomínám,
Und wenn ich leise mich erinnere,
věřím v lásku,
Glaub ich an Liebe,
Kterou nemám, vlastně mám.
Die ich nicht hab, doch eigentlich hab.





Hana Zagorová - Zlatá kolekce / S úctou
Album
Zlatá kolekce / S úctou
date of release
25-08-2006

1 Mys Dobrých Nadějí
2 Spěchám (Queen Of Hearts)
3 Můj čas
4 Vím málo (She's Always a Woman)
5 Duhová Víla
6 Sloky Trochu Smutné Lásky
7 Já se vznáším
8 Merilyn
9 Hany (Honey)
10 Opona
11 Usnul Nám, Spí
12 Sítě kroků tvých (Sur ta peau /Sulla tua pelle)
13 Čas Odejít
14 Rybičko Zlatá, Přeju Si
15 Zemětřesení
16 Živá Voda
17 Kousek Cesty S Tebou
18 Povídej Si Se Mnou, Abych Neplakala
19 Benjamin
20 Už se mi nechce jít dál
21 Sláva je bál (Niech žyje bal)
22 Cesta Ke Štěstí
23 Gvendolína
24 Černý Pasažér
25 Mrtvá Láska
26 Maluj Zase Obrázky
27 Budeš Zase Lhát
28 Opona Stoupá
29 Tanečnice
30 Řeka Zázraků
31 Oheň A Struny
32 Studánko Stříbrná
33 Kdyby Se Vrátil Čas
34 Kapky
35 Tisíc Nových Jmen
36 Obraz Smutný Slečny
37 Písnička V Bílém
38 Kamarád
39 Dávám Kabát Na Věšák
40 Já mám pár tónů
41 Zima, zima, zima, zima
42 Ta pusa je tvá (Stumblin' In)
43 Skansen bídy
44 Kam jdou (Hello)
45 Já znám ten balzám (Down By the River)
46 Náš dům zní smíchem (I've Found My Freedom)
47 Prý jsem zhýralá (Cet Air-la)
48 Náskok (Hot Stuff)
49 Máš svůj cíl (Good Bye, Joe)
50 Černý páv (Hard To Say I'm Sorry)
51 To by nebylo fér (I'll Find My Way Home)
52 Jinak to nejde (Guardian Angel)
53 Hej, mistře basů (Mister Bass-Man)
54 Mží
55 Nápad (Everybody's Rockin')
56 Líto, je mi líto (Vendo tutto)
57 Zdá se
58 Nevím
59 Málokdo ví (Sambario)
60 Ave Maria
61 Pěšky jít nám je souzený (Couple Of Swells)

Attention! Feel free to leave feedback.