Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skleněný Dům
Gläsernes Haus
Skleněný
dům
Gläsernes
Haus
Tak
oblakům
vzdálená
So
fern
den
Wolken
Navěky
smí
v
křišťálu
spát
Darf
ewig
schlafen
im
Kristall
Úsměv
na
tváří
má
Ein
Lächeln
auf
dem
Gesicht
Jenž
chtěla
princi
z
lásky
dát
Das
sie
aus
Liebe
dem
Prinzen
schenken
wollte
Jablko
v
trávě
příběh
zná
Der
Apfel
im
Gras
kennt
die
Geschichte
Že
měla
krásy
víc
Dass
sie
mehr
Schönheit
besaß
Stará
zášť
v
jádru
spící
Alter
Groll,
im
Kern
schlafend
Nám
dnes
může
říct
Kann
uns
heute
sagen
Má
skleněný
dům
Sie
hat
ein
gläsernes
Haus
Nablízku
dnům
Nahe
den
Tagen
Které
jen
zítřek
má
ji
psát
Die
nur
der
morgige
Tag
ihr
schreiben
soll
Když
v
zahradě
spí
Wenn
sie
im
Garten
schläft
Polibek
blíž
už
krouží
Kreist
schon
ein
Kuss
näher
Záři
svítání
Im
Schein
der
Morgendämmerung
Má
skleněný
dům
Sie
hat
ein
gläsernes
Haus
Dá
prostor
všem
snům
Gibt
Raum
allen
Träumen
Oživlá
náhle
může
vstát
Plötzlich
erwacht,
kann
sie
aufstehen
Lásky
kouzlem
vzkříšená
Durch
der
Liebe
Zauber
erweckt
Jde
vstříc
dalším
dnům
Geht
sie
weiteren
Tagen
entgegen
Je
krása
tak
významná
Ist
Schönheit
so
bedeutend
Trpaslík
léta
dál
se
ptá
Fragt
der
Zwerg
seit
Jahren
weiter
Sněhurka
schází
nám
Schneewittchen
fehlt
uns
Navěky
má
ta
tvář
už
spát
Ewig
soll
dieses
Gesicht
nun
schlafen
Jablko
v
trávě
příběh
zná
Der
Apfel
im
Gras
kennt
die
Geschichte
Že
měla
krásy
víc
Dass
sie
mehr
Schönheit
besaß
Stará
zášť
v
jádru
spící
Alter
Groll,
im
Kern
schlafend
Nám
dnes
může
říct
Kann
uns
heute
sagen
Má
skleněný
dům
Sie
hat
ein
gläsernes
Haus
Nablízku
dnům
Nahe
den
Tagen
Které
jen
zítřek
má
ji
psát
Die
nur
der
morgige
Tag
ihr
schreiben
soll
Když
v
zahradě
spí
Wenn
sie
im
Garten
schläft
Polibek
blíž
už
krouží
Kreist
schon
ein
Kuss
näher
Září
svítání
Im
Schein
der
Morgendämmerung
Má
skleněný
dům
Sie
hat
ein
gläsernes
Haus
Dá
prostor
všem
snům
Gibt
Raum
allen
Träumen
Oživlá
náhle
může
vstát
Plötzlich
erwacht,
kann
sie
aufstehen
Lásky
kouzlem
vzkříšená
Durch
der
Liebe
Zauber
erweckt
Jde
vstříc
dalším
dnům
Geht
sie
weiteren
Tagen
entgegen
Má
skleněný
dům
Sie
hat
ein
gläsernes
Haus
Dá
prostor
všem
snům
Gibt
Raum
allen
Träumen
Oživlá
náhle
může
vstát
Plötzlich
erwacht,
kann
sie
aufstehen
Lásky
kouzlem
vzkříšená
Durch
der
Liebe
Zauber
erweckt
Jde
vstříc
dalším
dnům
Geht
sie
weiteren
Tagen
entgegen
Má
skleněný
dům
Sie
hat
ein
gläsernes
Haus
Nablízku
dnům
Nahe
den
Tagen
Které
jen
zítřek
má
ji
psát
Die
nur
der
morgige
Tag
ihr
schreiben
soll
Když
v
zahradě
spí
Wenn
sie
im
Garten
schläft
Polibek
blíž
už
krouží
Kreist
schon
ein
Kuss
näher
Září
svítání
Im
Schein
der
Morgendämmerung
Má
skleněný
dům
Sie
hat
ein
gläsernes
Haus
Dá
prostor
všem
snům
Gibt
Raum
allen
Träumen
Oživlá
náhle
může
vstát
Plötzlich
erwacht,
kann
sie
aufstehen
Lásky
kouzlem
vzkříšená
Durch
der
Liebe
Zauber
erweckt
Jde
vstříc
dalším
dnům
Geht
sie
weiteren
Tagen
entgegen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frantisek Moravec, Michal David
Album
Hanka
date of release
20-10-2001
Attention! Feel free to leave feedback.