Hana Zagorová - Tisíc Nových Jmen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hana Zagorová - Tisíc Nových Jmen




Zas nic neříkáš, smutný, nesmělý,
Ты ничего не говоришь, грустный, застенчивый,
Snad se uvzdycháš jako v pondělí.
Я надеюсь, ты будешь плакать, как в понедельник.
To, co mi chceš říct, dávno vím,
То, что ты хочешь мне сказать, я уже знаю,
Jestli nevíš kudy-kam, tak ti poradím:
Если вы не знаете, в какую сторону идти, я дам вам несколько советов.:
Pojď, dáme kytkám všem,
Давай, давай подарим цветы всем,
Co známe, tisíc nových jmen,
То, что мы знаем, - тысяча новых имен,
Krásnější než která nosí
Красивее, чем то, что носит
Každý prázdný všední den.
Каждый пустой будний день.
Tisíc nových jmen
Тысячи новых имен
Kromě nás nikdo nesmí znát,
Кроме нас, никто не должен знать,
Nebude nám na to stačit
Нам этого будет недостаточно.
Ani sebevětší sad. Tak pojď!
Даже не самый большой фруктовый сад. Давай же!
Větru jméno dej nejhezčí co znáš,
Дай ветру имя самое красивое, какое ты знаешь,
Rose vyhledej krásné jméno zvlášť.
Роза ищет красивое имя отдельно.
Jenom neříkej, co dávno vím,
Только не говори мне того, что я уже знаю.,
Zeptej se jen: máš ráda, a ti odpovím:
Просто спроси: любишь ли ты меня, и я отвечу тебе:
Pojď, dáme kytkám všem,
Давай, давай подарим цветы всем,
Co známe, tisíc nových jmen,
То, что мы знаем, - тысяча новых имен,
Krásnější než která nosí
Красивее, чем то, что носит
Každý prázdný všední den.
Каждый пустой будний день.
Tisíc nových jmen
Тысячи новых имен
Kromě nás nikdo nesmí znát,
Кроме нас, никто не должен знать,
Nebude nám na to stačit
Нам этого будет недостаточно.
Ani sebevětší sad. Tak pojď!
Даже не самый большой фруктовый сад. Давай же!
Hej!
Эй!
Pojď, dáme kytkám všem,
Давай, давай подарим цветы всем,
Co známe tisíc nových jmen,
Что мы знаем, тысячи новых имен,
Krásnější než která nosí
Красивее, чем то, что носит
Každý prázdný všední den.
Каждый пустой будний день.
Tisíc nových jmen
Тысячи новых имен
Kromě nás nikdo nesmí znát,
Кроме нас, никто не должен знать,
Nebude nám na to stačit
Нам этого будет недостаточно.
Ani sebevětší sad.
Даже не самый большой фруктовый сад.
Lalalalá...
Лалалала...





Writer(s): Karel Svoboda

Hana Zagorová - Zlatá kolekce / S úctou
Album
Zlatá kolekce / S úctou
date of release
25-08-2006


Attention! Feel free to leave feedback.