Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Přece Není Náhodou
Das Ist Doch Kein Zufall
To
přece
není
náhodou,
Das
ist
doch
kein
Zufall,
Když
dva
spolu
rádi
jsou,
Wenn
zwei
sich
gerne
haben,
že
přestává
se
točit
svět,
dass
die
Welt
aufhört,
sich
zu
drehen,
To
k
ránu
se
stává.
Das
passiert
gegen
Morgen.
Když
tlukot
srdcí
lidí
dvou
Wenn
der
Herzschlag
zweier
Menschen
Má
jeden
rytmus
najednou,
Plötzlich
einen
Rhythmus
hat,
To
přijde
jednou
za
sto
let.
Das
kommt
einmal
in
hundert
Jahren
vor.
Podívej,
svítá.
Schau,
es
dämmert.
A
z
těch
srdcí
náhle
ptáci
jsou,
Und
aus
diesen
Herzen
werden
plötzlich
Vögel,
Umí
zastavit
čas.
Sie
können
die
Zeit
anhalten.
Na
zeď
píšou
bílou
křídou
An
die
Wand
schreiben
sie
mit
weißer
Kreide
Svůj
vzkaz.
Ihre
Botschaft.
Že
když
v
ruce
svíráš
dlaň,
Dass,
wenn
du
eine
Hand
in
deiner
hältst,
Tak
dobře
hlídej
ji
a
chraň
du
sie
gut
hüten
und
beschützen
sollst
A
pak
tou
dlaní
nech
se
vést.
Und
dich
dann
von
dieser
Hand
führen
lässt.
Je
blízká
a
tvá
jen.
Sie
ist
nah
und
nur
dein.
Do
všech
koutů
světa
křič,
Schrei
es
in
alle
Ecken
der
Welt,
že
ta
dlouhá
noc
je
pryč,
dass
die
lange
Nacht
vorbei
ist,
že
se
blíží
vzkříšení,
dass
die
Auferstehung
naht,
Svítá,
svítá.
Es
dämmert,
es
dämmert.
A
v
té
chvíli
tiché
vyznání
Und
in
diesem
Moment
des
stillen
Bekenntnisses
Napoví
ti
jak
dál.
Wird
es
dir
sagen,
wie
es
weitergeht.
Krásný
ostrov
lidských
přání
Die
schöne
Insel
der
menschlichen
Wünsche
Už
se
blíží.
Nähert
sich
schon.
To
přece
není
náhodou,
Das
ist
doch
kein
Zufall,
Když
dva
spolu
rádi
jsou,
Wenn
zwei
sich
gerne
haben,
že
přestává
se
točit
svět.
dass
die
Welt
aufhört,
sich
zu
drehen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Hanka
date of release
20-10-2001
Attention! Feel free to leave feedback.