Lyrics and translation Hanako Oku - DROP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつから擦れ違ってたんだろう
С
каких
пор
мы
стали
чужими
друг
другу?
一度は許し合えたのに
Ведь
однажды
мы
смогли
простить
друг
друга.
愛しくて窮屈だった部屋に
В
этой
милой,
но
тесной
комнате
派手すぎるカ一テンも食器棚も無かった
Слишком
ярких
штор
и
буфета
больше
нет.
君と出會う前の僕に戾っただけ
Я
просто
вернулась
к
себе
прежней,
какой
была
до
встречи
с
тобой.
それなのに心だけ取り戾せない
И
всё
же
только
сердце
не
могу
вернуть
назад.
どこに落としてきたのだろう
Где
же
я
его
обронила?
君がいなくなった部屋を探していた
Я
искала
тебя
в
опустевшей
комнате.
誰よりも君の事
知ってたはずなのに
Ведь
я
знала
тебя
лучше
всех
на
свете.
格好惡いくらいに
君を探してた
Я
искала
тебя,
почти
обезумев.
テ一ブルの向こう側に
いつもいたのに
Ты
всегда
сидел
напротив
меня
за
столом.
何度も繰り返した日々は
Наши
бесчисленные
дни,
夕燒け雲に誘われて
окрашенные
закатными
облаками,
小さなベランダから見える
и
даже
город,
виднеющийся
с
маленького
балкона,
街さえも陰る
погружаются
в
сумрак.
冷藏庫に殘された
手作りドレンシング
В
холодильнике
остался
твой
домашний
соус.
「よく振ってね」と書いてある君の文字
«Хорошо
взболтай»,
– написано
твоим
почерком.
それを手にした僕は
動けなくなる
Держа
его
в
руках,
я
цепенею.
あの日々は二度とかえらない
Те
дни
больше
не
вернутся.
君がいなくなった部屋を探していた
Я
искала
тебя
в
опустевшей
комнате.
憂鬱な雨の日も
寒い朝でも
В
пасмурные
дождливые
дни,
в
холодные
утра...
君といればどんな事も
どんな時だって
Я
думала,
что
с
тобой
мы
сможем
преодолеть
乘り越えて行けるんだと思ってたのに
любые
трудности,
любые
времена.
引き出しを開けるたび
コップを洗うたび
Каждый
раз,
открывая
ящик,
моя
посуду,
いちいち君を思い出してる
я
вспоминаю
о
тебе.
こんな僕をどこかで君は想像してるかな
Интересно,
представляешь
ли
ты
меня
такой?
それとも全てを忘れるのかな
Или
ты
забудешь
обо
всём?
君がいなくなった部屋を探していた
Я
искала
тебя
в
опустевшей
комнате.
傷つけて
淚して
抱き合った日も
Дни,
когда
мы
ссорились,
плакали
и
обнимались.
格好惡いくらいに
僕は探してた
Я
искала
тебя,
почти
обезумев.
テ一ブルの向こう側に
君はもういない
Тебя
больше
нет
напротив
меня
за
столом.
いつもいたのに
Ты
всегда
был
там.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 奥 華子, 奥 華子
Album
恋手紙
date of release
05-03-2008
Attention! Feel free to leave feedback.