Lyrics and translation Hanako Oku - 僕の知らない君
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
泣けないよ君の前では
早く目をそらしてほしい
Не
могу
плакать
перед
тобой,
отвернись
скорее,
прошу.
僕はまだ情けないほど
君の事が好きなままだから
Я
всё
ещё,
как
ни
жалко,
люблю
тебя,
как
и
прежде.
久しぶりに会った君は
雰囲気が変わったみたい
Ты
изменилась,
вижу
я,
после
долгой
нашей
встречи.
僕の知らない服を着て
髪も短くなってた
В
незнакомой
мне
одежде,
и
волосы
стали
короче.
だけど見慣れた腕時計
はじめて僕があげた物
Но
знакомые
мне
часы,
те,
что
я
тебе
подарил,
少しでも君のどこかに
残ってて嬉しかった
Всё
ещё
на
твоей
руке,
и
я
этому
так
рад.
友達に戻るなんて
やっぱり僕にはできない
Просто
друзьями
стать
с
тобой
я,
увы,
не
смогу
никак.
こんなに近くに君がいるのに
どうしても
もう届かない
Ты
так
близко,
но
до
тебя
мне
уже
не
дотянуться.
泣けないよ君の前では
早く目をそらしてほしい
Не
могу
плакать
перед
тобой,
отвернись
скорее,
прошу.
僕はまだ情けないほど
君の事が好きなままだから
Я
всё
ещё,
как
ни
жалко,
люблю
тебя,
как
и
прежде.
何を間違えていたのか
どうしてこうなったのだろう
Где
я
ошибся,
и
почему
всё
так
обернулось?
問題集めくるように
答え合わせ出来ないね
Как
в
задачнике
сложном,
ответа
нам
не
найти.
嫌いになったわけじゃないと
言ってくれた言葉が
"Я
тебя
не
разлюбила"
- эти
твои
слова
余計に僕を苦しめてること
もう君は知っているでしょ
Мучают
меня
ещё
сильней,
ты
же
знаешь
сама.
泣けないよ君の前では
思い出にされたとしても
Не
могу
плакать
перед
тобой,
даже
если
просто
воспоминанье,
僕はまだ情けないほど
君の事が好きなままだから
Я
всё
ещё,
как
ни
жалко,
люблю
тебя,
как
и
прежде.
本当は少し期待してたよ
やり直せる気がしてた
Я
надеялся,
признаюсь,
что
мы
сможем
начать
всё
с
нуля,
だけど君はもう他の誰かを
愛し始めている
Но
ты
уже
любишь
другого,
вижу
я.
泣けないよ君の前では
早く目をそらしてほしい
Не
могу
плакать
перед
тобой,
отвернись
скорее,
прошу.
僕はまだ情けないほど
君の声を聞いていたい
Я
всё
ещё,
как
ни
жалко,
хочу
слышать
голос
твой.
いつかまた出会えるのなら
もう二度と離れたくない
Если
судьба
нас
снова
сведёт,
я
тебя
больше
не
отпущу.
だからもう終わりにしよう
僕は君が好きなままだから
А
пока,
нам
нужно
расстаться.
Я
всё
ещё
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 奥 華子, 奥 華子
Attention! Feel free to leave feedback.