Lyrics and translation Hanako Oku - 元気でいてね
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
これは間違いだ!
なんて
誰が言い切れるの?
This
is
a
mistake!
Who
can
say
for
sure?
丸い物も
角度變えたら
四角に見えるかも
If
you
change
the
angle
of
a
round
object,
it
might
look
square
誰かの後を著いてくのは
とても簡單で
It's
so
easy
to
follow
someone
else
自分で選んだ道だから
迷うんだね
That's
why
you
regret
the
path
you
chose
もう無理だよって
何度つぶやいただろう
I've
grumbled,
"I
can't
do
it
anymore,"
so
many
times
明日が來る事に
怯えた夜も
泣いてた日もあるけど
I've
cried
on
nights
when
I
was
terrified
of
tomorrow
またあなたに會えるように
きっと會えるように
So
that
I
can
meet
you
again,
I'll
definitely
meet
you
again
夕暮れの阪道を登った景色を見たいから
I
want
to
see
the
scenery
from
the
hill
at
sunset
胸を張って自分の事
好きだと言えるように
So
that
I
can
like
myself
with
my
chest
puffed
out
いつかまた會える日まで
頑張ってみるよ
I'll
try
my
best
until
the
day
we
meet
again
污れたレンズを綺麗に磨いてみたら
If
I
polish
a
dirty
lens,
maybe
この世界も少しは明るく見えるかな
The
world
will
look
a
little
brighter
色んな人が
色んな事を言うけど
Many
people,
many
things
to
say
何もしないままで後悔するより
But
rather
than
regret
doing
nothing
一步踏み出したいから
I
want
to
take
a
step
forward
またあなたに會えるように
きっと會えるように
So
that
I
can
meet
you
again,
I'll
definitely
meet
you
again
夜空笑く
星たちを
この目でちゃんと見てたいから
I
want
to
see
the
stars
laughing
in
the
night
sky
with
these
eyes
幸せを心の中
いつも氣付けるように
So
that
I
can
always
notice
happiness
in
my
heart
どんな日も
ダメな日こそ
笑ってみるよ
I'll
try
to
laugh
on
every
day,
especially
the
bad
ones
また笑顏で會えるように
元氣でいてね
Be
well
so
that
we
can
meet
again
with
smiles
素晴らしい人生を
限りある日々に詰め迂んで
Let's
pack
my
wonderful
life
into
my
limited
days
またあなたに會えるように
ずっと歌えるように
So
that
I
can
meet
you
again,
so
that
I
can
keep
singing
諦めないで
頑張ってみるよ
I
won't
give
up,
I'll
try
my
best
また會える時まで元氣でいてね
Be
well
until
we
meet
again
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 奥 華子, 奥 華子
Attention! Feel free to leave feedback.