Hanami feat. kOkeshi - Cicatrici firmate - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hanami feat. kOkeshi - Cicatrici firmate




Cicatrici firmate
Шрамы с подписью
Questa lettera non te l'ho mai mandata
Это письмо я тебе так и не отправила
Un po' per timore e per paura di non essere capita
Немного из-за страха и боязни быть непонятой
È passato tanto tempo ma continuo ad aver dentro
Прошло столько времени, но я продолжаю носить в себе
Mille dubbi sul futuro perché mi fa tanta paura
Тысячу сомнений о будущем, потому что оно меня так пугает
E se piangi non sei debole
И если плачешь, ты не слабая
Stai soltanto togliendo l'armatura
Ты просто снимаешь доспехи
Guarda in faccia tuo padre digli che lo ami
Посмотри в лицо своему отцу, скажи ему, что любишь его
Io guardo in faccia mio padre senza avere emozioni
Я смотрю в лицо своему отцу, не испытывая эмоций
Perché gli errori che hai commesso restano in eterno
Потому что ошибки, которые ты совершил, остаются навсегда
Non ne voglio parlare perché fa così male
Я не хочу об этом говорить, потому что это так больно
Non avere un tuo abbraccio quando tutto va male
Не чувствовать твоих объятий, когда всё плохо
Che se tornassi indietro mi godrei ogni istante
Если бы я могла вернуться назад, я бы наслаждалась каждым мгновением
Quando ancora non eri quella parte mancante
Когда ты ещё не был той частью, которой мне не хватает
Ci sono cose che non riesco a perdonare
Есть вещи, которые я не могу простить
Mi chiedo come fai a tradire?
Я спрашиваю себя, как ты мог предать?
In un secondo hai rovinato tutto ciò che andava bene
За секунду ты разрушил всё, что было хорошо
Ci sono cose che non riesco a perdonare
Есть вещи, которые я не могу простить
Mi chiedo come fai a mentire?
Я спрашиваю себя, как ты мог лгать?
Quando mi specchio e vedo la tua faccia vorrei scomparire
Когда я смотрюсь в зеркало и вижу твоё лицо, мне хочется исчезнуть
Ma io non sono come te
Но я не такая, как ты
Io non sono come te
Я не такая, как ты
Perché salvo sempre gli altri prima di salvare me
Потому что я всегда спасаю других, прежде чем спасти себя
Io non sono come te
Я не такая, как ты
Io non sono come te
Я не такая, как ты
Sento dentro sto vuoto che non vuole passare
Я чувствую внутри эту пустоту, которая не хочет проходить
Che mi ricorda in ogni istante ciò che vorrei scordare
Которая каждое мгновение напоминает мне о том, что я хотела бы забыть
Cicatrici firmate da un passato bastardo
Шрамы, оставленные подлым прошлым
Mi ha fatta crescere in fretta forse più del dovuto
Оно заставило меня повзрослеть быстро, возможно, даже слишком быстро
Non ne voglio parlare perché fa così male
Я не хочу об этом говорить, потому что это так больно
Aspettarti alla porta e non vederti tornare
Ждать тебя у двери и не видеть, как ты возвращаешься
Ma se tornassi indietro ti correrei incontro
Но если бы я могла вернуться назад, я бы побежала тебе навстречу
Per annullare la distanza che ora porto dentro
Чтобы уничтожить расстояние, которое я теперь ношу в себе
Ci sono cose che non riesco a perdonare
Есть вещи, которые я не могу простить
Mi chiedo come fai a tradire?
Я спрашиваю себя, как ты мог предать?
In un secondo hai rovinato tutto ciò che andava bene
За секунду ты разрушил всё, что было хорошо
Ci sono cose che non riesco a perdonare
Есть вещи, которые я не могу простить
Mi chiedo come fai a mentire?
Я спрашиваю себя, как ты мог лгать?
Quando mi specchio e vedo la tua faccia vorrei scomparire
Когда я смотрюсь в зеркало и вижу твоё лицо, мне хочется исчезнуть
Ma io non sono come te
Но я не такая, как ты
Io non sono come te
Я не такая, как ты
Perché salvo sempre gli altri prima di salvare me
Потому что я всегда спасаю других, прежде чем спасти себя
Io non sono come te
Я не такая, как ты
Io non sono come te
Я не такая, как ты





Writer(s): Giulia Guerra


Attention! Feel free to leave feedback.