Hanan Mady - Adda El Hawa - translation of the lyrics into German

Adda El Hawa - Hanan Madytranslation in German




Adda El Hawa
Adda El Hawa
عدّى الهوى عدّى
Die Liebe ist vorüber, vorüber
ميّل هنا وهدّى
Komm her und beruhige dich
عدّى الهوى عدّى
Die Liebe ist vorüber, vorüber
ميّل هنا وهدّى
Komm her und beruhige dich
شاور برمش العين
Er winkte mit seinen Wimpern
ردوا عليه قلبين
Zwei Herzen antworteten ihm
شاور برمش العين
Er winkte mit seinen Wimpern
ردوا عليه قلبين
Zwei Herzen antworteten ihm
قلبين وأنا منهم
Zwei Herzen, und ich bin eines davon
آه مالهوى ومنهم
Oh, die Liebe und ich
قلبين وأنا منهم
Zwei Herzen, und ich bin eines davon
آه مالهوى ومنهم
Oh, die Liebe und ich
قلب انكوى ولا تاب
Ein Herz, das brannte und nicht bereute
والتاني حن وداب
Und das andere voll Sehnsucht und Zärtlichkeit
قلب انكوى ولا تاب
Ein Herz, das brannte und nicht bereute
والتاني حن وداب
Und das andere voll Sehnsucht und Zärtlichkeit
وبعد صبر سنين
Doch nach Jahren des Wartens
طلع الهوى كداب
Zeigte sich die Liebe als Lüge
عدّى الهوى عدّى
Die Liebe ist vorüber, vorüber
ميّل هنا وهدّى
Komm her und beruhige dich
شاور برمش العين
Er winkte mit seinen Wimpern
ردوا عليه قلبين
Zwei Herzen antworteten ihm
قلبين وأنا منهم
Zwei Herzen, und ich bin eines davon
آه مالهوى ومنهم
Oh, die Liebe und ich
قلب انكوى ولا تاب
Ein Herz, das brannte und nicht bereute
والتاني حن وداب
Und das andere voll Sehnsucht und Zärtlichkeit
قلب انكوى ولا تاب
Ein Herz, das brannte und nicht bereute
والتاني حن وداب
Und das andere voll Sehnsucht und Zärtlichkeit
وبعد صبر سنين
Doch nach Jahren des Wartens
طلع الهوى كداب
Zeigte sich die Liebe als Lüge
عدى الهواب غلاب
Die Liebenden sind stark
خبط فتحنا الباب
Klopften, wir öffneten die Tür
عدى الهواب غلاب
Die Liebenden sind stark
خبط فتحنا الباب
Klopften, wir öffneten die Tür
حاكم بسحر العين
Er regiert mit dem Zauber seiner Augen
يلا النجاة مالعين
Oh, rettet euch vor diesen Augen
حاكم بسحر العين
Er regiert mit dem Zauber seiner Augen
يلا النجاة م العين
Oh, rettet euch vor diesen Augen
سميت على قلبي
Ich nannte mein Herz
مجنون ويلعب بي
Verrückt, es spielt mit mir
سميت على قلبي
Ich nannte mein Herz
مجنون ويلعب بي
Verrückt, es spielt mit mir
قلبي انسرق واختار
Mein Herz wurde gestohlen und wählte
بين الحنين والنار
Zwischen Sehnsucht und Feuer
قلبي انسرق واختار
Mein Herz wurde gestohlen und wählte
بين الحنين والنار
Zwischen Sehnsucht und Feuer
وبعد عشق سنين
Doch nach Jahren der Liebe
طلع الهوى غدار
Zeigte sich die Liebe als Verrat
عدّى الهوى عدّى
Die Liebe ist vorüber, vorüber
ميّل هنا وهدّى
Komm her und beruhige dich
شاور برمش العين
Er winkte mit seinen Wimpern
ردوا عليه قلبين
Zwei Herzen antworteten ihm
قلبين وأنا منهم
Zwei Herzen, und ich bin eines davon
آه مالهوى ومنهم
Oh, die Liebe und ich
قلب انكوى ولا تاب
Ein Herz, das brannte und nicht bereute
والتاني حن وداب
Und das andere voll Sehnsucht und Zärtlichkeit
قلب انكوى ولا تاب
Ein Herz, das brannte und nicht bereute
والتاني حن وداب
Und das andere voll Sehnsucht und Zärtlichkeit
وبعد صبر سنين
Doch nach Jahren des Wartens
طلع الهوى كداب
Zeigte sich die Liebe als Lüge





Writer(s): Ahmed Fouad Negm


Attention! Feel free to leave feedback.