Lyrics and translation Hanaregumi - Hello,my friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello,my friend
Привет, моя подруга
Hello,
my
friend
君に恋した夏があったね
Привет,
моя
подруга,
было
лето,
когда
я
влюбился
в
тебя.
みじかくて
気まぐれな夏だった
Коротким
и
капризным
оно
было.
Destiny
君はとっくに知っていたよね
Судьба,
ты
ведь
давно
знала,
戻れない安らぎもあることを
Ah...
Что
есть
покой,
к
которому
не
вернуться.
Ах...
悲しくて
悲しくて
帰り道探した
Грустно,
так
грустно,
я
искал
дорогу
домой.
もう二度と
会えなくても
友達と呼ばせて
Даже
если
мы
больше
никогда
не
увидимся,
позволь
мне
называть
тебя
другом.
Hello,
my
friend
今年もたたみだしたストア
Привет,
моя
подруга,
и
в
этом
году
я
снова
разложил
тент.
台風がゆく頃は涼しくなる
Когда
пройдет
тайфун,
станет
прохладнее.
Yesterday
君に恋した夏の痛みを
Вчерашний
день,
боль
лета,
когда
я
был
влюблен
в
тебя,
抱きしめるこの季節走るたび
Ah...
Я
обнимаю
в
это
время
года,
каждый
раз,
когда
бегу.
Ах...
淋しくて
淋しくて
君のこと想うよ
Одиноко,
так
одиноко,
я
думаю
о
тебе.
離れても
胸の奥の
友達でいさせて
Даже
если
мы
в
разлуке,
позволь
мне
считать
тебя
другом
в
глубине
моего
сердца.
僕が生き急ぐときには
そっとたしなめておくれよ
Когда
я
слишком
тороплюсь
жить,
тихонько
одерни
меня.
悲しくて
悲しくて
君の名を呼んでも
Грустно,
так
грустно,
даже
если
я
позову
тебя
по
имени,
めぐり来ぬ
あの夏の日
君を失くしてから
Не
вернуть
те
летние
дни.
С
тех
пор,
как
я
потерял
тебя.
淋しくて
淋しくて
君のこと想うよ
Одиноко,
так
одиноко,
я
думаю
о
тебе.
離れても
胸の奥の
友達でいさせて
Даже
если
мы
в
разлуке,
позволь
мне
считать
тебя
другом
в
глубине
моего
сердца.
悲しくて
悲しくて
君のこと想うよ
Грустно,
так
грустно,
я
думаю
о
тебе.
もう二度と
会えなくても
友達と呼ばせて
Даже
если
мы
больше
никогда
не
увидимся,
позволь
мне
называть
тебя
другом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 松任谷 由実, 松任谷 由実
Album
だれそかれそ
date of release
22-05-2013
Attention! Feel free to leave feedback.