Lyrics and translation Hand Habits - False Start
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
i
saw
you
at
the
top
of
the
hill
Я
видела
тебя
на
вершине
холма,
you
were
looking
down
Ты
смотрел
вниз.
you
were
standing
still
Ты
стоял
неподвижно,
finger
in
your
pocket,
5 dollar
bills
Пальцы
в
кармане,
пятидолларовые
купюры.
considering
your
options,
i
don't
think
she'll
tell
Обдумывал
свои
варианты,
не
думаю,
что
она
расскажет,
another
broken
heart
another
space
to
fill
Еще
одно
разбитое
сердце,
еще
одно
место,
которое
нужно
заполнить.
you
missed
the
best
part
Ты
пропустил
лучшую
часть,
saxophones
and
a
false
start
Саксофоны
и
фальстарт.
you
were
at
home
and
i
was
falling
apart
Ты
был
дома,
а
я
разваливалась
на
части.
hungry,
i
was
giving
it
all
away
Изголодавшаяся,
я
отдавала
всё.
now
what
was
i
doing
so
low?
Что
же
я
делала
так
поздно?
after
the
show,
i
watched
you
go
После
шоу
я
смотрела,
как
ты
уходишь.
was
it
a
good
reason,
i'll
never
know
Была
ли
на
то
веская
причина,
я
никогда
не
узнаю.
but
i
can't
seem
to
let
it
all
go
Но,
кажется,
я
не
могу
отпустить
всё
это.
you
missed
the
best
part
Ты
пропустил
лучшую
часть,
saxophones
and
a
false
start
Саксофоны
и
фальстарт.
you
were
at
home
and
i
was
falling
apart
Ты
был
дома,
а
я
разваливалась
на
части.
hungry,
i
was
giving
it
all
away
Изголодавшаяся,
я
отдавала
всё.
watch
me,
i
was
giving
it
all
away
Смотри
на
меня,
я
отдавала
всё.
hungry,
i'm
still
giving
it
away
Изголодавшаяся,
я
всё
ещё
отдаю
всё.
watch
me,
i'm
still
giving
it
all
away
Смотри
на
меня,
я
всё
ещё
отдаю
всё.
you
missed
the
best
part
Ты
пропустил
лучшую
часть,
you
missed
the
best
part
Ты
пропустил
лучшую
часть,
you
missed
the
best
part
Ты
пропустил
лучшую
часть,
you
missed
the
best
part
Ты
пропустил
лучшую
часть,
you
missed
the
best
part
Ты
пропустил
лучшую
часть,
you
missed
the
best
part
Ты
пропустил
лучшую
часть,
you
missed
the
best
part
Ты
пропустил
лучшую
часть,
you
missed
the
best
part
Ты
пропустил
лучшую
часть,
you
missed
the
best
part
Ты
пропустил
лучшую
часть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Meagan Duffy
Attention! Feel free to leave feedback.