Lyrics and translation Hand Habits - Flower Glass
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flower Glass
Хрупкое Стекло
I
know
I'm
not
the
picture
perfect
vision
made
in
your
mind
Я
знаю,
я
не
идеальный
образ,
созданный
в
твоем
сознании,
I
know
I'm
not
the
one
you
would've
thought
your
love
would
look
like
Я
знаю,
я
не
та,
кем,
как
ты
думал,
будет
выглядеть
твоя
любовь.
You're
sifting
through
the
pages
of
the
book
he
left
behind
Ты
перелистываешь
страницы
книги,
которую
он
оставил,
But
you
can't
find
the
reason
when
all
the
phrases
realign
Но
ты
не
можешь
найти
причину,
когда
все
фразы
выстраиваются
заново.
I
tell
it
to
you
softly,
it's
so
terrifying
Я
говорю
тебе
это
тихо,
это
так
пугает,
When
I
hold
you
like
a
flower,
I
hold
you
like
an
hour
glass
Когда
я
держу
тебя,
как
цветок,
я
держу
тебя,
как
песочные
часы,
Hold
you
like
you're
the
only
thing
I
yearn
Держу
тебя,
как
будто
ты
единственное,
чего
я
жажду.
The
feel
seeps
into
dreaming,
twisting
circles
round
in
my
hand
Это
чувство
просачивается
в
сны,
кружась
в
моей
руке,
It's
harder
to
believe
in
all
those
awful
things
that
they
have
said
Становится
труднее
верить
во
все
те
ужасные
вещи,
что
они
говорили.
But
when
I
see
the
dust
is
falling,
I
don't
want
no
one
else
Но
когда
я
вижу
падающую
пыль,
мне
никто
другой
не
нужен,
It's
better
to
believe
in
something
bigger
than
ourselves
Лучше
верить
во
что-то
большее,
чем
мы
сами.
I'll
sing
it
to
you
softly,
it's
so
terrifying
Я
спою
тебе
это
тихо,
это
так
пугает,
When
I
hold
you
like
a
flower,
I
hold
you
like
an
hour
glass
Когда
я
держу
тебя,
как
цветок,
я
держу
тебя,
как
песочные
часы,
I
hold
you
like
you're
the
only
thing
I
love
Я
держу
тебя,
как
будто
ты
единственное,
что
я
люблю.
When
I
hold
you
like
a
flower,
I
don't
care
how
the
hours
pass
Когда
я
держу
тебя,
как
цветок,
мне
все
равно,
как
идут
часы,
I
hold
you
like
it's
the
only
thing
I
know
Я
держу
тебя,
как
будто
это
единственное,
что
я
знаю.
I
hold
you
like
you're
the
only
thing
I've
ever
had
Я
держу
тебя,
как
будто
ты
единственное,
что
у
меня
когда-либо
было,
I
hold
you
like
you're
the
only
thing
I've
ever
even
had
Я
держу
тебя,
как
будто
ты
единственное,
что
у
меня
когда-либо
было,
I
hold
you
like
it's
the
only
thing
that
would
ever
last
Я
держу
тебя,
как
будто
это
единственное,
что
когда-либо
будет
длиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Meagan Elizabether Duffy
Attention! Feel free to leave feedback.