Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unutursan
Wenn du vergisst
Hadi
al
kalbimi
ellerine
Nimm
mein
Herz
in
deine
Hände
Dokun
yavaş
yavaş
Berühre
es
ganz
sanft
Hadi
gel
uzaklardan
Komm
aus
der
Ferne
Çek
kokumu
derinine
Zieh
meinen
Duft
tief
in
dich
hinein
Vazgeçersen,
beni
terk
edersen
Wenn
du
aufgibst,
wenn
du
mich
verlässt
Hisseder
mi
ellerim?
Werden
meine
Hände
es
fühlen?
Dokunur
mu
sözlerim?
Werden
meine
Worte
dich
berühren?
Değer
mi
gözlerim
gözlerine?
Werden
meine
Augen
deine
sehen?
Kanatırsan
küçük
küçük
çizgilerle
Wenn
du
mich
mit
kleinen
Strichen
verletzt
Unutursan
beni
yabancı
şehirlerde
Wenn
du
mich
in
fremden
Städten
vergisst
Bak,
bak
kalmaz
geriye
Schau,
schau,
dann
bleibt
nichts
zurück
Unutursan
bir
gün
beni
Wenn
du
mich
eines
Tages
vergisst
Unutursan
bir
gün
bizi
Wenn
du
uns
eines
Tages
vergisst
Sen
yine
düşün,
dokun
Denk
trotzdem
nach,
berühre
Unutursan
sesimi
Wenn
du
meine
Stimme
vergisst
Unutursan
karanlık
geceleri
Wenn
du
die
dunklen
Nächte
vergisst
Sessiz
bir
aydınlığa
In
eine
stille
Helligkeit
Unutursan
bir
gün
beni
Wenn
du
mich
eines
Tages
vergisst
Unutursan
bir
gün
bizi
Wenn
du
uns
eines
Tages
vergisst
Sen
yine
düşün,
dokun
Denk
trotzdem
nach,
berühre
Unutursan
sesimi
Wenn
du
meine
Stimme
vergisst
Unutursan
karanlık
geceleri
Wenn
du
die
dunklen
Nächte
vergisst
Sakin
bir
aydınlığa
In
eine
ruhige
Helligkeit
Koşarsan
yorulursun,
yorulursan
unutursun
Wenn
du
rennst,
wirst
du
müde,
wenn
du
müde
wirst,
vergisst
du
Düşen
yapraklardan,
kayıp
giden
aşklardan
Von
fallenden
Blättern,
von
verlorenen
Lieben
Ördüğüm
duvarlardan
olursun
Wirst
du
ein
Teil
der
Mauern,
die
ich
gebaut
habe
Unutma
beni
Vergiss
mich
nicht
Unutma
beni
Vergiss
mich
nicht
Unutma
beni
Vergiss
mich
nicht
Unutma
beni
Vergiss
mich
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hande Mehan
Attention! Feel free to leave feedback.