Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bak,
hiç
olmamış
say
Schau,
tu
so,
als
wäre
nichts
gewesen
Bırak
parlasın
ay
Lass
den
Mond
scheinen
Vay
hâline,
vay
Wehe
dir,
wehe
Sen
gidiyo'sun,
bay
Du
gehst,
tschüss
Ne
toleransı?
Welche
Toleranz?
Ne
alakası
var?
Was
hat
das
damit
zu
tun?
Kapkara
bulutlar
Dunkle
Wolken
Yine
çekti
ayar
Haben
wieder
zugeschlagen
Üst
üste
gelir
Eins
nach
dem
anderen
Her
bi'
olay
All
die
Ereignisse
Nerde
kolay?
Wo
ist
es
einfach?
Boştan
vaatler
Leere
Versprechungen
İsyana
doyar
Erfüllt
mit
Aufruhr
Hep
zarar,
hep
firar
Immer
Schaden,
immer
Flucht
Belki
bi'
gün,
belki
Vielleicht
eines
Tages,
vielleicht
Belki
hiçbi'
zaman
Vielleicht
niemals
Belki
uzak
Vielleicht
weit
weg
Belki
nefesinden
de
yakın
Vielleicht
näher
als
dein
Atem
Belki
bi'
gün,
belki
Vielleicht
eines
Tages,
vielleicht
Belki
hiçbi'
zaman
Vielleicht
niemals
Belki
uzak
Vielleicht
weit
weg
Belki
nefesinden
de
yakın
Vielleicht
näher
als
dein
Atem
Sıkıcı
o
taktikler
Langweilige
Taktiken
Kopuyor
ipler
Die
Fäden
reißen
Abuk
subuk
tripler
Unsinnige
Anfälle
Saçma
sapan
tweetler
Dumme
Tweets
(Ne,
ne,
ne,
ne?)
(Was,
was,
was,
was?)
Yazıp
yazıp
siliyo'
Schreibt
und
löscht
sie
(Ne,
ne,
ne,
ne?)
(Was,
was,
was,
was?)
Buralarda
yenisin
Du
bist
neu
hier
Sen
sırf
sana
iyisin
Du
bist
nur
gut
zu
dir
selbst
Sen
değilsin
Du
bist
es
nicht
Sen
başrol
değilsin
Du
bist
nicht
die
Hauptrolle
Senin
burnun
havada
Du
bist
hochnäsig
Uçarsın
da
karada
Du
fliegst,
aber
auf
dem
Boden
Olamayız
bir
arada
Wir
können
nicht
zusammen
sein
Kalamayız
bir
odada
da
Wir
können
nicht
mal
in
einem
Raum
bleiben
Belki
bi'
gün,
belki
Vielleicht
eines
Tages,
vielleicht
Belki
hiçbi'
zaman
Vielleicht
niemals
Belki
uzak
Vielleicht
weit
weg
Belki
nefesinden
de
yakın
Vielleicht
näher
als
dein
Atem
Belki
bi'
gün,
belki
Vielleicht
eines
Tages,
vielleicht
Belki
hiçbi'
zaman
Vielleicht
niemals
Belki
uzak
Vielleicht
weit
weg
Belki
nefesinden
de
yakın
Vielleicht
näher
als
dein
Atem
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Misha Michael Mehdikhan, Makbule Hande Ozyener
Attention! Feel free to leave feedback.