Lyrics and translation Hande Yener - Hani Bana (Nurettin Çolak & Levent Lodos Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hani Bana (Nurettin Çolak & Levent Lodos Remix)
Где же ты был? (Nurettin Çolak & Levent Lodos Remix)
Zaten
deliydim
nerden
çıktı
diğeri
Я
и
так
была
без
ума,
откуда
взялся
другой?
Söylüyorum
bak
sonumuz
çok
tehlikeli
Говорю
тебе,
наш
конец
очень
опасен.
Oldum
olası
sevmişimdir
sorunu
Я
всегда
любила
проблемы.
Yerin
hazırdı
hoş
geldin
aşk
çocuğu
Место
было
готово,
добро
пожаловать,
дитя
любви.
Kıracak
bir
kalp
mi
arıyordun
yoksa?
Ты
искал
сердце,
чтобы
разбить
его?
Hani
avlanır
ya
kurt
puslu
havalarda
Как
волк
охотится
в
туманную
погоду,
Maalesef
bozdum
oyununu
benden
olmaz
kuzu
К
сожалению,
я
испортила
твою
игру,
из
меня
не
получится
овечка.
Zaten
deliydim
nerden
çıktı
diğeri
Я
и
так
была
без
ума,
откуда
взялся
другой?
Söylüyorum
bak
sonumuz
çok
tehlikeli
Говорю
тебе,
наш
конец
очень
опасен.
Oldum
olası
sevmişimdir
sorunu
Я
всегда
любила
проблемы.
Yerin
hazırdı
hoş
geldin
aşk
çocuğu
Место
было
готово,
добро
пожаловать,
дитя
любви.
Hani
bana
hani
bana
hani
bana
nerde
yok
mu?
Ну
а
где
же
ты,
где
же
ты,
где
же
ты
был?
Разве
нет
тебя?
Hadi
bana
hadi
bana
hadi
bana
gelsene
suç
mu?
Иди
ко
мне,
иди
ко
мне,
иди
ко
мне,
подойди,
разве
это
преступление?
Sarılır
uyuruz
film
bile
izleriz
hatta
Обнимемся,
уснем,
даже
фильм
посмотрим.
Ahh
olacaktın
şimdi
sen
burda
Ах,
ты
должен
был
быть
здесь
сейчас.
Hani
bana
hani
bana
hani
bana
nerde
yok
mu?
Ну
а
где
же
ты,
где
же
ты,
где
же
ты
был?
Разве
нет
тебя?
Hadi
bana
hadi
bana
hadi
bana
gelsene
suç
mu?
Иди
ко
мне,
иди
ко
мне,
иди
ко
мне,
подойди,
разве
это
преступление?
Sarılır
uyuruz
film
bile
izleriz
hatta
Обнимемся,
уснем,
даже
фильм
посмотрим.
Ahh
olacaktın
şimdi
sen
burda
Ах,
ты
должен
был
быть
здесь
сейчас.
Kıracak
bir
kalp
mi
arıyordun
yoksa?
Ты
искал
сердце,
чтобы
разбить
его?
Hani
avlanır
ya
kurt
puslu
havalarda
Как
волк
охотится
в
туманную
погоду,
Maalesef
bozdum
oyununu
benden
olmaz
kuzu
К
сожалению,
я
испортила
твою
игру,
из
меня
не
получится
овечка.
Zaten
deliydim
nerden
çıktı
diğeri
Я
и
так
была
без
ума,
откуда
взялся
другой?
Söylüyorum
bak
sonumuz
çok
tehlikeli
Говорю
тебе,
наш
конец
очень
опасен.
Oldum
olası
sevmişimdir
sorunu
Я
всегда
любила
проблемы.
Yerin
hazırdı
hoş
geldin
aşk
çocuğu
Место
было
готово,
добро
пожаловать,
дитя
любви.
Hani
bana
hani
bana
hani
bana
nerde
yok
mu?
Ну
а
где
же
ты,
где
же
ты,
где
же
ты
был?
Разве
нет
тебя?
Hadi
bana
hadi
bana
hadi
bana
gelsene
suç
mu?
Иди
ко
мне,
иди
ко
мне,
иди
ко
мне,
подойди,
разве
это
преступление?
Sarılır
uyuruz
film
bile
izleriz
hatta
Обнимемся,
уснем,
даже
фильм
посмотрим.
Ahh
olacaktın
şimdi
sen
burda
Ах,
ты
должен
был
быть
здесь
сейчас.
Hani
bana
hani
bana
hani
bana
nerde
yok
mu?
Ну
а
где
же
ты,
где
же
ты,
где
же
ты
был?
Разве
нет
тебя?
Hadi
bana
hadi
bana
hadi
bana
gelsene
suç
mu?
Иди
ко
мне,
иди
ко
мне,
иди
ко
мне,
подойди,
разве
это
преступление?
Sarılır
uyuruz
film
bile
izleriz
hatta
Обнимемся,
уснем,
даже
фильм
посмотрим.
Ahh
olacaktın
şimdi
sen
burda
Ах,
ты
должен
был
быть
здесь
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mert Ekren
Album
Mükemmel
date of release
02-06-2014
Attention! Feel free to leave feedback.