Hands Like Houses - Motion Sickness - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hands Like Houses - Motion Sickness




Motion Sickness
Морская болезнь
How could I miss you if I never met you?
Как бы я мог скучать по тебе, если бы никогда не встретил тебя?
If that road turns another way
Если бы эта дорога повернула в другую сторону
And never looked back?
И я никогда не оглянулся назад?
There's a feeling overwhelming, like I couldn't belong
Меня переполняет чувство, будто я не могу принадлежать ничему,
Without this point of contact
Кроме этой точки соприкосновения.
Everything would be wrong
Все было бы неправильно.
Stop-motion on the ceiling
Замедленная съемка на потолке.
Skip frames and I'm forgetting the in-between
Пропущенные кадры, и я забываю промежутки между ними.
When the world is spinning and I am standing still
Когда мир вращается, а я стою на месте.
When the world comes apart and I'm standing still
Когда мир рушится, а я стою на месте.
You flicker
Ты мерцаешь.
If I never knew what I've lost
Если бы я никогда не знал, что потерял...
(You flicker)
(Ты мерцаешь)
And I turn around, and you're gone
И я оборачиваюсь, а тебя уже нет.
(You flicker)
(Ты мерцаешь)
A moment lost is not so easily found
Упущенный момент не так легко найти.
If our grounds turned another way and never looked back
Если бы наши пути повернули в другую сторону и мы никогда не оглянулись назад.
There's a feeling overwhelming, this is where I belong
Меня переполняет чувство, что это место, где я должен быть.
This melody inseparable, from singing this song
Эта мелодия неотделима от пения этой песни.
I'm floating on the feeling
Я парю на этом чувстве.
Skip beats and I'm forgetting the in-between
Пропущенные удары, и я забываю промежутки между ними.
When the world is spinning and I am standing still
Когда мир вращается, а я стою на месте.
When the world comes apart and I'm standing still
Когда мир рушится, а я стою на месте.
You flicker
Ты мерцаешь.
If I never knew what I've lost
Если бы я никогда не знал, что потерял...
(You flicker)
(Ты мерцаешь)
And I turn around, and you're gone
И я оборачиваюсь, а тебя уже нет.
(You flicker)
(Ты мерцаешь)
If you turn left and I turn right
Если ты повернешь налево, а я направо,
Would the curves of the Earth bring our paths back to cross again?
Изгибы Земли приведут ли наши пути к новой встрече?
Would I trust fate to bring back the tide?
Доверюсь ли я судьбе, чтобы вернуть волну?
Or would I dive head first to feel you on my skin?
Или нырну головой вперед, чтобы почувствовать тебя на своей коже?
(You flicker)
(Ты мерцаешь)
If I never knew what I've lost
Если бы я никогда не знал, что потерял...
(You flicker)
(Ты мерцаешь)
And I turn around, and you're gone
И я оборачиваюсь, а тебя уже нет.
(You flicker)
(Ты мерцаешь)
When the world is spinning and I am standing still
Когда мир вращается, а я стою на месте.
(You flicker)
(Ты мерцаешь)
When the world comes apart and I'm standing still
Когда мир рушится, а я стою на месте.
(You flicker)
(Ты мерцаешь)





Writer(s): Matthew Zygmunt Parkitny, Joel Alexander Tyrrell, Matthew Luke Cooper, Alexander Austin Pearson, Blake Preston Harnage, Trenton Todd Woodley


Attention! Feel free to leave feedback.