Handsome Boy Modeling School - Sunshine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Handsome Boy Modeling School - Sunshine




Sunshine
Солнечный свет
(Feat. Sean Lennon, Money Mark, Father Guido Sarducci, Josh)
(При участии: Шон Леннон, Мани Марк, Отец Гвидо Сардуччи, Джош)
"Everybody used to think of him as.
"Все считали его...
Well more like a bum, sort of, a musical bum.
ну, скорее бродягой, этаким музыкальным бродягой.
Than anything else"
Вот кем он был на самом деле"
[Singing]
[Поет]
Your love, is my sanity
Твоя любовь - это мой рассудок,
Your love, brings me sunshine
Твоя любовь - это мой солнечный свет.
I like what you do to me
Мне нравится, что ты делаешь со мной,
I like what you give to me
Мне нравится, что ты даришь мне.
I wander through this world
Я брожу по этому миру,
Needing you so much
Так сильно нуждаясь в тебе.
I wander through this world
Я брожу по этому миру,
Dreaming of your touch
Мечтая о твоем прикосновении.
[Both]
[Вместе]
If I could see you again.
Если бы я мог увидеть тебя снова.
If I could just see you again.
Если бы я мог просто увидеть тебя снова.
Forget about your sorrows
Забудь о своих печалях,
Forget about your heartache
Забудь о своей сердечной боли,
Life is nothing but a shadow
Жизнь - не что иное, как тень.
("Ooooh-weeee man!")
("Оооо-уууу, мужик!")
Forget about your worries
Забудь о своих заботах,
Forget about the bad times
Забудь о плохих временах,
Life is nothing but a shadow.
Жизнь - не что иное, как тень...
("Ooooh-weeee man!") .without your sunshine
("Оооо-уууу, мужик!") ...без твоего солнечного света.
[Father Guido Sarducci]
[Отец Гвидо Сардуччи]
Everybody's been wondering where you been
Все гадали, где ты был,
And, now that we know what happened
И теперь, когда мы знаем, что случилось,
We're all wondering where you are
Мы все гадаем, где ты.
And even though we feel bad we won't be seein you around anymore
И хотя нам очень жаль, мы знаем, что больше не увидим тебя,
We want you to know we feel better, we won't have to worry anymore
Мы хотим, чтобы ты знала, что нам стало легче, нам больше не нужно волноваться.
[Singing]
[Поет]
There's a new star, in the night sky
На ночном небе новая звезда,
Could it be you, making me so high
Может быть, это ты делаешь меня таким счастливым.
Shine on, shine on, shine on, shine on
Сияй, сияй, сияй, сияй,
Shine on and on and on and on and on.
Сияй, сияй, сияй, сияй, сияй, сияй, сияй.
[Both]
[Вместе]
If I could see you again.
Если бы я мог увидеть тебя снова.
If I could just see you again.
Если бы я мог просто увидеть тебя снова.
Forget about your sorrows
Забудь о своих печалях,
Forget about your heartache
Забудь о своей сердечной боли,
Life is nothing but a shadow
Жизнь - не что иное, как тень.
("Ooooh-weeee man!")
("Оооо-уууу, мужик!")
Forget about your worries
Забудь о своих заботах,
Forget about the bad times
Забудь о плохих временах,
Life is nothing but a shadow.
Жизнь - не что иное, как тень...
("Ooooh-weeee man!") .without your sunshine
("Оооо-уууу, мужик!") ...без твоего солнечного света.
[Father Guido Sarducci]
[Отец Гвидо Сардуччи]
We know your only worry now is,
Мы знаем, что единственное, что тебя теперь волнует, это то,
You worrying about us worrying about you
Что ты волнуешься о том, что мы волнуемся о тебе.
And even though we stopped worrying,
И хотя мы перестали волноваться,
It doesn't we're not still sad
Это не значит, что нам не грустно.
And we're happy to let you know that, we always will be
И мы рады сообщить тебе, что всегда будем помнить.
[Sean Lennon]
[Шон Леннон]
I used to think time, was on my side
Я думал, что время на моей стороне,
I used to think the world, could be so kind
Я думал, что мир может быть таким добрым.
That was another day.
Это было в другой день,
That was another time.
Это было в другое время.
[Both]
[Вместе]
If I could see you again.
Если бы я мог увидеть тебя снова.
If I could just see you again.
Если бы я мог просто увидеть тебя снова.
Forget about your sorrows
Забудь о своих печалях,
Forget about your heartache
Забудь о своей сердечной боли,
Life is nothing but a shadow
Жизнь - не что иное, как тень.
("Ooooh-weeee man!")
("Оооо-уууу, мужик!")
Forget about your worries
Забудь о своих заботах,
Forget about the bad times
Забудь о плохих временах,
Life is nothing but a shadow.
Жизнь - не что иное, как тень...
("Ooooh-weeee man!") .without your sunshine
("Оооо-уууу, мужик!") ...без твоего солнечного света.





Writer(s): Daniel M Nakamura, Paul E Huston, Mark Nishita


Attention! Feel free to leave feedback.