Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Panginoong
lumikha
ng
kalangitan
at
lupa
Herr,
Schöpfer
des
Himmels
und
der
Erde,
Ang
sansinukuban
ay
'di
sukat
sa
'Yong
kadakilaan
das
Universum
ist
Deiner
Größe
nicht
angemessen,
Ano
pa
kaya
itong
abang
tahanan?
was
soll
dann
erst
dieses
bescheidene
Heim
sein?
Ngunit
Ikaw
ang
Ama
na
sa
amin
nagkalinga
Doch
Du
bist
der
Vater,
der
sich
unser
erbarmt
hat,
Sa
harap
ng
'Yong
dambana
vor
Deinem
Altar,
Kaya't
sa
samo
ng
madla,
magdalang
habag
Ka
darum
erhöre
das
Flehen
der
Menge,
hab
Erbarmen.
Pumanaog
Ka,
Poon
Komm
herab,
Herr,
Sa
tahanang
laan
sa
'Yong
kalwalhatian
(kalwalhatian)
in
das
Heim,
das
Deiner
Herrlichkeit
geweiht
ist
(Herrlichkeit),
Puspusin
Mo
ng
biyaya
erfülle
mit
Gnade
Ang
dumudulog
sa
'Yong
dambana
die,
die
sich
vor
Deinem
Altar
verneigen.
Magdalang
habag
ka
Hab
Erbarmen.
Pumanaog
ka
poon
Komm
herab,
Herr,
Sa
tahanang
laan
sa
'yong
kalwalhatian
(kalwalhatian)
in
das
Heim,
das
Deiner
Herrlichkeit
geweiht
ist
(Herrlichkeit),
Puspusin
mo
ng
biyaya
erfülle
mit
Gnade
Ang
dumudulog
sa
'yong
dambana
die,
die
sich
vor
Deinem
Altar
verneigen.
Pumanaog
ka
poon
Komm
herab,
Herr,
Sa
tahanang
laan
sa
'yong
kalwalhatian
in
das
Heim,
das
Deiner
Herrlichkeit
geweiht
ist,
Puspusin
mo
ng
biyaya
erfülle
mit
Gnade
Ang
dumudulog
sa
'yong
dambana
die,
die
sich
vor
Deinem
Altar
verneigen.
Panginoong
lumikha
ng
kalangitan
at
lupa
Herr,
Schöpfer
des
Himmels
und
der
Erde,
Ang
sansinukuban
ay
'di
sukat
sa
'yong
kadakilaan
das
Universum
ist
Deiner
Größe
nicht
angemessen,
Ano
pa
kaya
itong
abang
tahanan
(itong
abang)
was
soll
dann
erst
dieses
bescheidene
Heim
sein
(dieses
bescheidene)?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel V Francisco, J.i. Sj, R.b. Javellanasj
Album
Hangad
date of release
04-11-2013
Attention! Feel free to leave feedback.