Lyrics and translation Hangman's Chair - 04/09/16
I'm
cold
and
I'm
sweating
Мне
холодно
и
я
потею.
Well
I
think
it's
done
Что
ж,
думаю,
дело
сделано.
I
guess
it
was
written
since
I
fell
in
love
with
the
straw
Думаю,
это
было
написано
С
тех
пор,
как
я
влюбился
в
соломинку.
On
the
concrete
I'm
laying
Я
лежу
на
бетоне.
I
feel
like
a
dog
Я
чувствую
себя
собакой.
I'm
shaking
and
trying
to
stay
awake
one
minute
more
Я
дрожу
и
пытаюсь
не
заснуть
еще
минуту.
The
faces
around
me
stared
(at)
Лица
вокруг
меня
уставились
на
меня.
My
and
my
shame
Мой
и
мой
позор
It's
OK,
I'll
take
all
the
blame
Все
в
порядке,
я
возьму
всю
вину
на
себя.
Their
words
fade
away
Их
слова
исчезают.
I
can't
even
understand
Я
даже
не
могу
понять.
All
turns
blurry,
all
is
pain
Все
становится
размытым,
все-боль.
It'creeping
along
on
my
stone
Оно
ползет
по
моему
камню.
Alone
to
atone
for
what
I've
done
Один,
чтобы
искупить
то,
что
я
сделал.
In
this
white
room
I'm
losing
all
what
I
am
В
этой
белой
комнате
я
теряю
все
Thinking
of
mother
and
friends
Мысли
о
матери
и
друзьях.
WilI
ever
see
them
again?
Вили
когда-нибудь
увидит
их
снова?
Surrounded
by
noises
of
machines
and
men
Окруженный
шумом
машин
и
людей.
Their
needles
piercing
my
veins
Их
иглы
пронзают
мои
вены.
I'm
trying
to
breathe
but
in
vain
Я
пытаюсь
дышать,
но
тщетно.
That's
the
way
I
will
let
you
down
Вот
так
я
тебя
и
подведу
How
will
you
remember
me
tomorrow?
Как
ты
будешь
помнить
меня
завтра?
It'creeping
along
on
my
stone
Оно
ползет
по
моему
камню.
Alone
to
atone
for
what
I've
done
Один,
чтобы
искупить
то,
что
я
сделал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cédric Toufouti, Clement Hanvic, Julien Chanut, Mehdi Birouk Thepegnier
Attention! Feel free to leave feedback.