Lyrics and translation Hanhae - Gunzo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
떨어진
낙엽처럼
내
마음은
건조
Like
fallen
leaves,
my
heart
is
arid
보일러
틀어놓은
내
방안처럼
건조
Like
my
room
with
the
boiler
on,
arid
과음한
다음
날
내
안구처럼
건조
Like
my
eyeballs
after
a
night
of
heavy
drinking,
arid
너에게
연락해보자니
아
그건
좀
I
hesitate
to
call
you,
but
that's
a
bit
much
사하라
사막처럼
내
마음은
건조
Like
the
Sahara
desert,
my
heart
is
arid
뻔한
천만
영화
볼
때처럼
건조
Like
watching
a
boring
movie,
arid
그
영화
안에
사이코패스처럼
건조
Like
a
psychopath
in
that
movie,
arid
다른
사람
만나자니
아
그건
좀
I
hesitate
to
meet
someone
else,
but
that's
a
bit
much
떨어진
낙엽처럼
내
마음은
건조
Like
fallen
leaves,
my
heart
is
arid
술은
어젯밤에도
내
기억
절도
Alcohol
stole
my
memory
last
night
too
늘어진
옷가지
몇
개를
대충
청소
I
roughly
cleaned
up
some
of
my
wrinkled
clothes
그리고
한번
쳐다봤네
나를
And
glanced
at
myself
once
거울
속에
내
표정은
다시
말해
무미건조
The
expression
on
my
face
in
the
mirror
was,
in
a
word,
tasteless
and
arid
시계는
벌써
오후
네
시
가리켰고
The
clock
was
already
pointing
to
four
in
the
afternoon
살려고
물
한잔
들이키다가
스쳐
가는
무엇
As
I
was
about
to
drink
a
glass
of
water
to
stay
alive,
something
passed
by
스케줄보니
까먹은
약속
있었고
I
checked
my
schedule
and
saw
that
I
had
forgotten
an
appointment
좋은
사람
있어
한번
만나보란
날이
There
was
a
day
when
I
was
told
to
meet
a
nice
person
오늘
그날이었구나
아까
청소한
그
옷
Today
was
that
day,
the
clothes
I
just
cleaned
또
꺼내
입고
향수
뿌리기를
반복
I
put
them
back
on
and
repeated
the
act
of
applying
perfume
또
한
번
느껴지는
어젯밤에
알코올
Once
again,
I
could
feel
the
alcohol
from
last
night
택시
뒷자리
퍼질러서
대충
앉아
I
sit
down
in
the
back
of
the
taxi
and
sprawl
out
날씨는
화창한데
머릿속은
암전
The
weather
is
sunny,
but
my
head
is
dark
뒤늦게
엉망인
내
매무새를
살펴
Belatedly,
I
examine
my
disheveled
appearance
좀
이따
보게
될
좋은
사람에게
반성
I
reflect
on
the
nice
person
I
will
meet
soon
떨어진
낙엽처럼
내
마음은
건조
Like
fallen
leaves,
my
heart
is
arid
보일러
틀어놓은
내
방안처럼
건조
Like
my
room
with
the
boiler
on,
arid
과음한
다음
날
내
안구처럼
건조
Like
my
eyeballs
after
a
night
of
heavy
drinking,
arid
너에게
연락해보자니
아
그건
좀
I
hesitate
to
call
you,
but
that's
a
bit
much
사하라
사막처럼
내
마음은
건조
Like
the
Sahara
desert,
my
heart
is
arid
뻔한
천만
영화
볼
때처럼
건조
Like
watching
a
boring
movie,
arid
그
영화
안에
사이코패스처럼
건조
Like
a
psychopath
in
that
movie,
arid
다른
사람
만나자니
아
그건
좀
I
hesitate
to
meet
someone
else,
but
that's
a
bit
much
마주
앉아
각자에
대해
물었어
We
sat
down
and
asked
each
other
about
our
lives
여러
번의
대화
그리고
또
여러
번의
정적
Several
conversations
and
then
several
more
silences
알맹이
없는
대화
속에
내려버린
결론
The
inconsequential
conversation
led
to
this
conclusion
우린
서로가
결이
조금은
다른
사람인
걸로
We
realized
that
we
were
slightly
different
people
미안한
맘으로
겨우
자리를
떴어
I
left
with
a
heavy
heart
돌아오는
길
맘이
너무나
붕
떠서
On
the
way
back,
my
heart
sank
전화를
해볼까
하다
바로
관뒀어
I
thought
about
calling
you,
but
then
I
hung
up
그리고
개
유치하게
가사를
썼어
And
like
a
little
child,
I
wrote
these
lyrics
건조한
내
방안에선
코가
막혀서
My
nose
is
blocked
in
my
dry
room
얼마
있지도
않은
빨래를
돌리곤
널었어
I
did
some
laundry
and
hung
it
up
너
없인
제대로
나
숨을
쉴
수가
없어
I
can't
breathe
properly
without
you
너
없인
아무것도
할
수가
없었던
Without
you,
I
couldn't
do
anything
나에게
자기
암시
행복하다
반복
I
repeat
to
myself
that
I
am
happy,
a
self-hypnosis
그
행복함에
나를
데려가
줄
알코올
Alcohol,
you
will
take
me
to
that
happiness
거울
안의
엉망인
내
매무새를
살펴
I
look
at
my
disheveled
appearance
in
the
mirror
사하라
사막처럼
내
마음은
Like
the
Sahara
desert,
my
heart
is
떨어진
낙엽처럼
내
마음은
건조
Like
fallen
leaves,
my
heart
is
arid
보일러
틀어놓은
내
방안처럼
건조
Like
my
room
with
the
boiler
on,
arid
과음한
다음
날
내
안구처럼
건조
Like
my
eyeballs
after
a
night
of
heavy
drinking,
arid
너에게
연락해보자니
아
그건
좀
I
hesitate
to
call
you,
but
that's
a
bit
much
사하라
사막처럼
내
마음은
건조
Like
the
Sahara
desert,
my
heart
is
arid
뻔한
천만
영화
볼
때처럼
건조
Like
watching
a
boring
movie,
arid
그
영화
안에
사이코패스처럼
건조
Like
a
psychopath
in
that
movie,
arid
다른
사람
만나자니
아
그건
좀
I
hesitate
to
meet
someone
else,
but
that's
a
bit
much
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.