Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Real Worst Halloween Ever
Das wirklich schlimmste Halloween aller Zeiten
Let
me
get
things
straight
Lass
mich
die
Dinge
klarstellen
I
wanna
tell
you
first
Ich
möchte
dir
zuerst
sagen
At
the
time,
last
Halloween
Damals,
letztes
Halloween
Really
seemed
like
the
worst
Schien
wirklich
das
Schlimmste
zu
sein
But
this
Halloween
Aber
dieses
Halloween
Has
surpassed
it
by
a
burst
Hat
es
bei
weitem
übertroffen
I'm
being
being
driven
to
the
graveyard
Ich
werde
zum
Friedhof
gefahren
In
the
back
of
a
hearse
Im
Fond
eines
Leichenwagens
Let
me
tell
you
Lass
mich
dir
sagen
This
has
been
one
bumpy
drive
Das
war
eine
holprige
Fahrt
I
can't
believe
tonight
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
heute
Nacht
I'll
be
buried
alive
Lebendig
begraben
werde
They
can't
hear
me
shout
Sie
können
mich
nicht
schreien
hören
"Hey,
dude,
I
survived!"
"Hey,
Alter,
ich
habe
überlebt!"
No
matter
how
much
Egal
wie
sehr
I
squirm
and
try
to
strive
Ich
mich
winde
und
versuche
zu
kämpfen
I
could
really
use
a
drink
Ich
könnte
wirklich
einen
Drink
gebrauchen
Cause
my
mouth
ain't
wet
Denn
mein
Mund
ist
nicht
feucht
My
arm
is
now
asleep
Mein
Arm
ist
jetzt
eingeschlafen
From
the
way
that
it's
set
Von
der
Art,
wie
er
liegt
How
much
worse
Wie
viel
schlimmer
Could
a
Halloween
get?
Könnte
ein
Halloween
werden?
This
has
got
to
be
the
worst
Das
muss
das
schlimmste
Halloween
yet
Halloween
bisher
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hank Dynamo
Attention! Feel free to leave feedback.