Lyrics and translation Hank Locklin - Wabash Cannonball
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wabash Cannonball
Пушечный экспресс «Уобаш»
From
the
great
Atlantic
ocean
to
the
wide
Pacific
shore
От
великого
Атлантического
океана
до
бескрайнего
Тихоокеанского
берега,
From
the
queen
of
glowin'
mountains
to
the
south
hills
by
the
shore
От
царицы
сияющих
гор
до
южных
холмов
у
моря,
She's
mighty
tall
and
handsome
and
known
quite
well
by
all
Она
высокая,
красивая
и
всем
хорошо
известна,
She's
a
combination
on
the
Wabash
Cannonball
Она
— чудо-поезд,
Пушечный
экспресс
«Уобаш».
She
came
down
from
Birmingham
one
cold
December
day
Она
приехала
из
Бирмингема
в
холодный
декабрьский
день,
As
she
rolled
into
the
station
you
could
hear
all
the
people
say
Когда
она
въехала
на
станцию,
все
вокруг
говорили:
There's
a
girl
from
Tennessee
she's
long
and
she's
tall
«Вот
девушка
из
Теннесси,
высокая
и
стройная,
She
came
down
from
Birmingham
on
the
Wabash
Cannonball
Она
приехала
из
Бирмингема
на
Пушечном
экспрессе
«Уобаш».»
Our
eastern
states
are
dandy
so
the
people
always
say
Наши
восточные
штаты
чудесные,
так
все
говорят,
From
New
York
to
St
Louis
and
Chicago
by
the
way
От
Нью-Йорка
до
Сент-Луиса
и
Чикаго
мимоходом,
From
the
hills
of
Minnesotta
where
the
wrippling
waters
fall
С
холмов
Миннесоты,
где
бурлящие
воды
падают,
No
changes
can
be
taken
on
the
Wabash
Cannonball
Никаких
изменений
не
будет
на
Пушечном
экспрессе
«Уобаш».»
Listen
to
the
jingle
the
rumble
and
the
roar
Послушай
звон,
грохот
и
рев,
As
she
glides
along
the
woodlands
through
the
hills
and
by
the
shore
Когда
она
скользит
по
лесам,
через
холмы
и
вдоль
берега,
Hear
the
mighty
rush
of
the
engine
hear
that
lonesome
hobo's
call
Услышь
мощный
гул
двигателя,
услышь
зов
одинокого
бродяги,
You're
travlin'
through
the
jungle
on
the
Wabash
Cannonball
Ты
путешествуешь
по
джунглям
на
Пушечном
экспрессе
«Уобаш».»
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A.p. Carter
Attention! Feel free to leave feedback.