Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Sending You Red Roses
Ich schicke dir rote Rosen
I'm
far
away
from
home
out
on
the
dashing
foam
Ich
bin
weit
weg
von
zu
Hause,
draußen
auf
hoher
See
Just
how
far
I
have
travelled
I'll
never
know
Wie
weit
ich
gereist
bin,
werde
ich
nie
wissen
Sometimes
I
feel
so
blue
and
I
long
for
home
and
you
Manchmal
fühle
ich
mich
so
traurig
und
sehne
mich
nach
Hause
und
nach
dir
But
I
must
stay
and
fight
the
foe
Aber
ich
muss
bleiben
und
den
Feind
bekämpfen
So
I'm
sending
you
red
roses
to
tell
you
my
love
is
true
Also
schicke
ich
dir
rote
Rosen,
um
dir
zu
sagen,
dass
meine
Liebe
wahr
ist
And
I
send
them
so
you
will
know
dear
that
I'm
always
thinking
of
you
Und
ich
schicke
sie,
damit
du
weißt,
Liebe,
dass
ich
immer
an
dich
denke
Enclosed
you
will
find
my
heart
dear
so
treat
it
with
tender
care
Beigefügt
wirst
du
mein
Herz
finden,
Liebe,
also
behandle
es
mit
zärtlicher
Sorgfalt
And
ev'ry
time
you
look
inside
dear
you'll
find
my
love
is
there
Und
jedes
Mal,
wenn
du
hineinschaust,
Liebe,
wirst
du
meine
Liebe
dort
finden
May
each
petal
be
a
memory
of
the
happiness
we
knew
Möge
jedes
Blütenblatt
eine
Erinnerung
an
das
Glück
sein,
das
wir
kannten
Each
thorn
may
tell
a
story
of
the
heartache
that
I've
been
thro'
Jeder
Dorn
mag
eine
Geschichte
von
dem
Herzschmerz
erzählen,
den
ich
durchgemacht
habe
So
I'm
sending
you
red
roses
although
we're
oceans
apart
Also
schicke
ich
dir
rote
Rosen,
obwohl
uns
Ozeane
trennen
And
remember
when
they
fade
dear
that
you'll
always
have
my
heart
Und
erinnere
dich,
wenn
sie
welken,
Liebe,
dass
du
immer
mein
Herz
haben
wirst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hank Snow
Attention! Feel free to leave feedback.