Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Memory of You Dear Old Pal
In Gedenken an Dich, mein lieber alter Schatz
Everything
has
gone
wrong
and
the
nights
are
Alles
ist
schiefgegangen
und
die
Nächte
sind
So
long
since
you
left
us
down
here
all
alone
So
lang,
seit
du
uns
hier
unten
ganz
allein
gelassen
hast
Everyday
seems
a
year
and
the
whole
world
Jeder
Tag
scheint
ein
Jahr
und
die
ganze
Welt
Is
drear,
it
seems
now
I
just
can't
go
on
Ist
trostlos,
es
scheint,
als
könnte
ich
einfach
nicht
weitermachen
Standing
close
by
my
side
is
our
own
Ganz
nah
an
meiner
Seite
steht
unser
eigener
Little
pride,
he
misses
your
lullaby
tune
Kleiner
Stolz,
er
vermisst
dein
Wiegenlied
And
his
big
dark
blue
eyes
swell
with
tears
as
he
cries
"
Und
seine
großen
dunkelblauen
Augen
füllen
sich
mit
Tränen,
wenn
er
weint:
"
Won't
Mummy
come
back
to
us
soon?"
Kommt
Mutti
nicht
bald
zu
uns
zurück?"
I
planted
sweet
lilies
for
you
dear
of
one
on
your
grave
'neath
the
Ich
pflanzte
süße
Lilien
für
dich,
meine
Liebste,
auf
dein
Grab
unter
den
Pines
in
the
dawn
and
our
baby
each
day
kneeled
Kiefern
im
Morgengrauen,
und
unser
Kleiner
kniete
jeden
Tag
With
me
as
I
prayed
in
mem'ry
of
you
dear
old
pal
Mit
mir,
während
ich
betete,
in
Gedenken
an
dich,
mein
lieber
alter
Schatz
The
angels
will
love
you
and
keep
you
I
Die
Engel
werden
dich
lieben
und
behüten,
das
weiß
Know,
'cause
they
needed
some
one
just
like
you
Ich,
denn
sie
brauchten
jemanden
genau
wie
dich
To
brighten
the
heaven
around
God's
Um
den
Himmel
um
Gottes
Great
throne,
and
add
a
new
star
to
the
blue
Großen
Thron
zu
erhellen
und
dem
Blau
einen
neuen
Stern
hinzuzufügen
I'll
watch
o'er
the
baby
and
tend
him
with
Ich
werde
auf
unseren
Kleinen
aufpassen
und
mich
fürsorglich
um
ihn
Care
and
each
night
by
his
bedside
I'll
kneel
Kümmern,
und
jede
Nacht
an
seinem
Bettchen
werde
ich
knien
And
if
tears
do
not
stop
me
I'll
sing
Und
wenn
die
Tränen
mich
nicht
aufhalten,
singe
ich
Him
to
sleep
in
mem'ry
of
you
dear
old
pal
Ihn
in
den
Schlaf,
in
Gedenken
an
dich,
mein
lieber
alter
Schatz
All
your
big
stakes
and
treasures
I
placed
them
away
to
me
they
mean
All
deine
Andenken
und
Schätze
habe
ich
aufbewahrt,
mir
bedeuten
sie
More
than
a
world
and
the
baby's
first
curl
to
Mehr
als
die
Welt,
und
die
erste
Locke
unseres
Kleinen
habe
ich
an
Your
picture
I've
tend
in
mem'ry
of
you
dear
old
pal
Dein
Bild
geheftet,
in
Gedenken
an
dich,
mein
lieber
alter
Schatz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hank Snow
Attention! Feel free to leave feedback.