Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peach Pickin' Time Down in Georgia
Время собирать персики в Джорджии
When
it's
peach
picking
time
in
Georgia,
Когда
в
Джорджии
собирают
персики,
Apple
picking
time
in
Tennessee
В
Теннесси
– яблоки,
Cotton
picking
time
in
Mississippi,
В
Миссисипи
– хлопок,
Everybody
picks
on
me
Все
вокруг
меня
дразнят.
When
it's
roundup
time
in
Texas
Когда
в
Техасе
время
сбора
скота,
The
cowboys
make
whoopee
Ковбои
веселятся,
Then
down
in
old
Alabama
А
там,
в
старой
Алабаме,
It's
gal
picking
time
to
me
Для
меня
время
выбирать
себе
подружку.
There's
the
bluegrass
down
in
Kentucky
В
Кентукки
играют
блюграсс,
Virginia's
where
they
do
the
swing
В
Вирджинии
– свинг,
Carolina,
now
I'm
coming,
Каролина,
я
еду,
To
you
to
spend
the
spring
Чтобы
провести
с
тобой
весну.
Arkansas,
I
hear
you
calling
Арканзас,
я
слышу
твой
зов,
I
know
I'll
see
you
soon
Знаю,
скоро
увидимся.
There's
where
I'll
do
a
little
picking
Там
я
немного
поработаю,
Underneath
the
Ozark
moon.
Под
луной
Озарка.
Now
when
hard
times
overtake
you,
Когда
трудные
времена
настигнут
тебя,
I
hope
they
don't
get
me
Надеюсь,
меня
они
не
достанут.
For
I've
got
a
sweetie
waiting,
Ведь
меня
ждёт
моя
милая,
For
me
down
in
Tennessee
В
Теннесси.
I
know
I'm
going
to
see
her,
Я
знаю,
я
увижу
ее,
I
hope
it
won't
be
long
Надеюсь,
это
случится
скоро.
There's
where
we'll
pick
a
little
cabin,
Там
мы
выберем
себе
маленькую
хижину,
And
call
it
our
mountain
home
И
назовем
ее
нашим
горным
домом.
When
the
pickaninnies
pick
the
cotton,
Когда
негритята
будут
собирать
хлопок,
I'll
pick
a
wedding
ring
Я
выберу
обручальное
кольцо.
We'll
go
to
town
and
pick
a
little
gown,
Мы
поедем
в
город
и
выберем
тебе
маленькое
платье,
For
the
wedding
in
the
spring
Для
свадьбы
весной.
I
hope
the
preacher
knows
his
business;
Надеюсь,
проповедник
знает
свое
дело,
I
know
he
can't
fool
me
Я-то
знаю,
меня
не
проведешь.
When
it's
peach
picking
time
in
Georgia,
Когда
в
Джорджии
собирают
персики,
It's
gal
picking
time
to
me
Для
меня
наступает
время
выбирать
себе
подружку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmie Rodgers, Clayton Mcmichen
Attention! Feel free to leave feedback.