Hank Snow - The Prisoner's Song - translation of the lyrics into German

The Prisoner's Song - Hank Snowtranslation in German




The Prisoner's Song
Das Lied des Gefangenen
Oh, I wish I had someone to love me
Oh, ich wünschte, ich hätte jemanden, der mich liebt
Yes, someone to call me their own
Ja, jemanden, der mich sein Eigen nennt
Oh, I wish I had someone to live with
Oh, ich wünschte, ich hätte jemanden, mit dem ich leben kann
'Cause I'm tired of living all alone
Denn ich bin es leid, ganz allein zu leben
Please meet me tonight in the moonlight
Bitte triff mich heute Nacht im Mondschein
Please meet me tonight all alone
Bitte triff mich heute Nacht ganz allein
For I have a sad story to tell you
Denn ich habe dir eine traurige Geschichte zu erzählen
It's a story that's never been told
Es ist eine Geschichte, die noch nie erzählt wurde
(I'll be carried to the new jail tomorrow)
(Morgen werde ich ins neue Gefängnis gebracht)
(Leaving my poor darling alone)
(Und lasse meine arme Liebste allein zurück)
With the cold prison bars all around me (all around me)
Mit den kalten Gefängnisgittern um mich herum (um mich herum)
And my head on a pillow of stone
Und mein Kopf auf einem Kissen aus Stein
Now I have a grand ship out on the ocean
Nun habe ich ein prächtiges Schiff draußen auf dem Ozean
All mounted with silver and gold
Ganz mit Silber und Gold beschlagen
And before my poor darling would suffer
Und bevor meine arme Liebste leiden würde
That ship would be anchored and sold
Würde dieses Schiff geankert und verkauft
Now if I had the wings of an angel
Nun, wenn ich die Flügel eines Engels hätte
Over these prison walls I would fly
Über diese Gefängnismauern würde ich fliegen
And I'd fly to the arms of my poor darling
Und ich würde in die Arme meiner armen Liebsten fliegen
And there I'd be willing to die
Und dort wäre ich bereit zu sterben





Writer(s): Guy Massey


Attention! Feel free to leave feedback.