Lyrics and translation Hank Snow - Tragic Romance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tragic Romance
Трагическая любовь
TRAGIC
ROMANCE
ТРАГИЧЕСКАЯ
ЛЮБОВЬ
(Louis
M.
Jones
aka
Grandpa
Jones
- Wiley
Morris
- Zake
Morris)
(Луис
М.
Джонс,
он
же
Дедушка
Джонс
- Уайли
Моррис
- Зейк
Моррис)
© '46
copyright
control
© '46
авторские
права
защищены
Nestled
in
the
heart
of
the
Tennessee
Hills
В
сердце
Теннесси,
среди
холмов,
Mist
peaceful
pines
midst
the
rocks
and
the
rills
Где
сосны
мирно
спят
средь
скал
и
ручьев,
There
stands
my
old
homestead
of
long,
long
ago
Стоит
мой
старый
дом,
давным-давно
забытый,
It
brings
back
fond
mem'ries
of
the
one
I
loved
so
Он
пробуждает
воспоминания
о
той,
кого
я
так
любил.
I
courted
that
maiden
so
sweet
and
so
fair
Я
ухаживал
за
той
девушкой,
такой
милой
и
прекрасной,
With
heavenly
eyes
and
with
chestnut
brown
hair
С
небесными
глазами
и
каштановыми
волосами.
She
told
me
she
loved
me
and
that
she'll
be
mine
Она
сказала,
что
любит
меня
и
будет
моей,
But
I
went
away
leaving
her
far
behind
Но
я
ушел,
оставив
ее
далеко
позади.
I'll
tell
you
the
reason
that
I
left
here
there
Я
расскажу
тебе,
почему
я
уехал
оттуда,
To
roam
this
old
world
with
its
sorrow
and
care
Чтобы
скитаться
по
этому
старому
миру
с
его
печалью
и
заботами.
I
saw
her
one
night
in
the
arms
of
a
man
Однажды
ночью
я
увидел
ее
в
объятиях
мужчины,
Just
hugging
and
kissing
as
two
lovers
can
Они
обнимались
и
целовались,
как
могут
только
влюбленные.
I
went
to
my
home
with
a
heart
full
of
woe
Я
вернулся
домой
с
сердцем,
полным
горя,
Packed
my
belongings
determined
to
go
Собрал
вещи,
решив
уйти.
For
many
long
years
this
old
world
I
did
roam
Много
лет
я
бродил
по
этому
старому
миру,
With
thoughts
of
my
darling
my
sweetheart
my
home
С
мыслями
о
моей
любимой,
моей
дорогой,
моем
доме.
While
dining
one
night
in
a
little
country
town
Однажды
вечером,
ужиная
в
маленьком
городке,
A
stranger
walked
in
and
he
chanced
to
sit
down
Вошел
незнакомец
и
случайно
сел
рядом.
While
talking
of
loved
ones
I
happened
to
find
Разговаривая
о
любимых,
я
узнал,
That
his
sister
was
that
old
sweetheart
of
mine
Что
его
сестра
была
той
самой
моей
возлюбленной.
And
when
he
heard
my
story
to
me
he
then
said
И
когда
он
услышал
мою
историю,
он
сказал,
The
one
that
you
loved
has
a
long
time
been
dead
Та,
которую
ты
любил,
давно
умерла.
She
waited
so
long
for
the
day
that
you'd
return
Она
так
долго
ждала
дня,
когда
ты
вернешься,
And
just
why
you
had
left
her
she
never
did
learn
И
так
и
не
узнала,
почему
ты
ушел.
Oh
I
was
the
one
who
you
saw
that
fatal
night
О,
это
я
был
тем,
кого
ты
увидел
в
ту
роковую
ночь,
All
wrapped
in
the
arms
of
my
sister
so
tight
Крепко
обнимающим
мою
сестру.
She
loved
you
so
dearly
but
you
broke
her
heart
Она
так
сильно
любила
тебя,
но
ты
разбил
ей
сердце,
Now
stranger
from
her
ever
more
you
must
part
Теперь,
незнакомец,
ты
должен
расстаться
с
ней
навсегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zeke Morris, Wiley Morris
Attention! Feel free to leave feedback.