Hank Thompson - I've Come Awful Close - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hank Thompson - I've Come Awful Close




Well, never once have I cheated on my baby
Что ж, я никогда не изменял своему ребенку,
I′m a traveling man, I go from coast to coast
Я странствующий человек, я езжу от побережья к побережью.
Everywhere from San Diego to New York City
Везде от Сан Диего до Нью Йорка
I never done you wrong, but I've come awful close
Я никогда не делал тебе ничего плохого, но я был ужасно близок к этому.
Well, I met a little peach when I was in Columbus, Georgia
Так вот, я встретил маленькую персик, когда был в Колумбусе, штат Джорджия.
Sitting in the booth next to mine in a little cafe
Сижу в соседней кабинке в маленьком кафе.
All I did was just buy her a cup of coffee
Все, что я сделал, это купил ей чашку кофе.
I had a heck of a time, but I pulled myself away
У меня было чертовски трудное время, но я взял себя в руки.
I′ve come awful close, nearly almost
Я подошел ужасно близко, почти почти.
I got right next to it, but I couldn't do it
Я подошел совсем близко, но не смог этого сделать.
Heaven knows, I've come awful close
Видит Бог, я был так близок к этому.
Well, I pulled into an all-night stop in Albuquerque
Итак, я остановился на ночную остановку в Альбукерке.
A cute little waitress brought me my ham and rye
Симпатичная маленькая официантка принесла мне ветчину и рожь.
She winked and said, "I get off at seven-thirty"
Она подмигнула и сказала: выхожу в семь тридцать".
Well, I might have stayed, but I told that gal goodbye
Что ж, я мог бы остаться, но я попрощался с этой девчонкой.
So, honey, don′t you worry about your daddy
Так что, милая, не волнуйся за своего папочку.
Just scramble my eggs, and don′t you burn my toast
Просто яичница-болтунья и не поджигай мой тост.
I'm rolling now, I should make it home by Friday
Я уже катаюсь, я должен быть дома к пятнице.
Lots of guys would have done it, but I just come close
Многие парни сделали бы это, но я просто подошел ближе.
I′ve come awful close, nearly almost
Я подошел ужасно близко, почти почти.
I got right next to it, but I couldn't do it
Я подошел совсем близко, но не смог этого сделать.
Heaven knows, I′ve come awful close
Видит Бог, я был так близок к этому.
Yeah, I come close, honey
Да, я близок к этому, милая.
But I'm rolling on in home, so put on that fresh pot of coffee
Но я возвращаюсь домой, так что поставь этот свежий кофейник.
Tell you what, go and get a steak out of the freezer
Вот что я тебе скажу: иди и достань бифштекс из морозилки.
And we′ll open up a bottle of that good Napa Valley wine
И мы откроем бутылку хорошего вина из долины Напа.
And have ourself a good time
И хорошо провести время.
Your daddy's rolling on in home, baby
Твой папочка катается по дому, детка.
Come awful close, but I never done you wrong
Подойди очень близко, но я никогда не делал тебе ничего плохого.
You know that, honey
Ты знаешь это, милая.
Yes, gonna pay the bills when we get home, too
Да, я тоже заплачу по счетам, когда мы вернемся домой.
Made a little money on this run
Заработал немного денег на этой пробежке.
We do all right...
У нас все хорошо...





Writer(s): A.j. Morton


Attention! Feel free to leave feedback.