Hank Thompson - May I Sleep In Your Barn Tonight ,Mister - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hank Thompson - May I Sleep In Your Barn Tonight ,Mister




May I Sleep In Your Barn Tonight ,Mister
Можно ли мне переночевать в вашем сарае, сударыня?
One night it was dark and it was storming when along came a tramp in the rain
Однажды ночью было темно и шел ливень, когда по дороге брел бродяга.
He was making his way to some station to catch a long distance train
Он пробирался к какой-то станции, чтобы сесть на поезд дальнего следования.
May I sleep in your barn Mister it is cold lying out on the ground
Можно ли мне переночевать в вашем сарае, сударыня? Холодно лежать на земле.
And the cold north wind is whistling and I have no place to lie down
И холодный северный ветер свистит, а мне негде прилечь.
Now I have no tobacco nor matches and I′m sure I can cause you no harm
У меня нет ни табака, ни спичек, и я уверен, что не причиню вам никакого вреда.
I will tell you my story kind Mister for it runs through my heart like a storm
Я расскажу вам свою историю, добрая сударыня, потому что она бушует в моем сердце, как буря.
It was three years ago just last summer I shall never forget that sad day
Три года назад, как раз летом, я никогда не забуду этот печальный день.
When a stranger came out from the city and said that he wanted to stay
Когда из города приехал незнакомец и сказал, что хочет остаться.
Now the stranger was fair tall and handsome and he looked like a man who had wealth
Незнакомец был статный, высокий и красивый, и выглядел как богатый человек.
And he wanted to stay in the country said he wanted to stop for his health
И он хотел остаться в деревне, сказал, что хочет поправить свое здоровье.
One night as I came from my workshop I was whistling and singing with joy
Однажды вечером, когда я возвращался из своей мастерской, я насвистывал и пел от радости.
I expected a kind hearty welcome from my sweet loving wife and my boy
Я ожидал теплого, сердечного приема от моей милой, любящей жены и моего сына.
But what did I find but a letter it was placed in my room on the stand
Но что я нашел, кроме письма, лежащего в моей комнате на тумбочке.
And the moment my eyes fell upon it I picked it right up in my hand
И как только мой взгляд упал на него, я взял его в руки.
Now this note said my wife and the stranger had left and had taken my son
В этой записке говорилось, что моя жена и незнакомец уехали и забрали моего сына.
Oh I wonder if God up in heaven only knows what this stranger has done
О, я задаюсь вопросом, знает ли только Бог на небесах, что сделал этот незнакомец.
May I sleep in your barn Mister it is cold lying out on the ground
Можно ли мне переночевать в вашем сарае, сударыня? Холодно лежать на земле.
And the cold north wind is a whistling and I have no place to lie down
И холодный северный ветер свистит, а мне негде прилечь.





Writer(s): Hank Thompson


Attention! Feel free to leave feedback.