Hank Thompson - Rovin'gambler - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hank Thompson - Rovin'gambler




Rovin'gambler
Бродячий игрок
I am a rovin′ gambler, I've gambled all around
Я бродячий игрок, я играл повсюду,
Wherever I meet with a deck of cards, I lay my money down
Где бы ни встречал колоду карт, я выкладывал свои деньги.
I lay my my money down, lay my money down
Выкладывал свои деньги, выкладывал свои деньги.
I had not been in Dallas many more weeks than three
Не прошло и трёх недель, как я оказался в Далласе,
When I fell in love with a pretty little girl
Когда я влюбился в милую девушку,
And she fell in love with me
И она влюбилась в меня.
Fell in love with me, fell in love with me
Влюбилась в меня, влюбилась в меня.
She took me in her parlor, she cooled me with a fan
Она привела меня в свою гостиную, обмахнула веером,
And she whispered low in her mother′s ear
И прошептала на ухо своей матери:
"I love this gamblin' man"
люблю этого игрока".
Love this gamblin' man, love this gamblin′ man
Люблю этого игрока, люблю этого игрока.
"Oh daughter, oh dear daughter, how could you treat me so
"О, дочка, о, дорогая дочка, как ты могла так поступить со мной
And leave your dear old mother, and with a gambler go?"
И оставить свою дорогую старую мать, чтобы уйти с игроком?"
With a gambler go, with a gambler go
Уйти с игроком, уйти с игроком.
"Oh mother, oh dear mother, you know I love you well
"О, мама, о, дорогая мама, ты знаешь, как я тебя люблю,
But the love I have for this gamblin′ man, no human tongue can tell"
Но любовь, которую я испытываю к этому игроку, не передать словами".
No human tongue can tell, no human tongue can tell
Не передать словами, не передать словами.
I left that gal in Dallas, I wound up in Maine
Я оставил ту девушку в Далласе и оказался в Мэне.
I met up with a gamblin' man, we got in a poker game
Я встретил другого игрока, мы сели играть в покер.
Got in a poker game, got in a poker game
Сели играть в покер, сели играть в покер.
He put is money in the pot and passed the cards around
Он поставил деньги в банк и сдал карты.
I saw him get a Jack from the bottom of the pack
Я увидел, как он достал валета со дна колоды,
So I shot that gambler down
И я пристрелил этого игрока.
Shot that gambler down, shot that gambler down
Пристрелил этого игрока, пристрелил этого игрока.
Well now I′m down in prison, I got a number for my name
Теперь я в тюрьме, у меня есть номер вместо имени.
The warden said as he locked the door
Надзиратель сказал, запирая дверь:
"You've gambled your last game"
"Ты сыграл свою последнюю игру".
Gambled your last game, gambled your last game
Сыграл свою последнюю игру, сыграл свою последнюю игру.
Gambled your last game, gambled your last game
Сыграл свою последнюю игру, сыграл свою последнюю игру.
Gambled your last game, gambled your last game
Сыграл свою последнюю игру, сыграл свою последнюю игру.





Writer(s): Hank Thompson


Attention! Feel free to leave feedback.