Lyrics and translation Hank Williams, Jr. - Cherokee
Wake
up
sweet
Cherokee
I'm
coming
home
Проснись,
моя
милая
Чероки,
я
возвращаюсь
домой.
I
see
the
haze
of
the
fog
in
the
caynon
where
we
used
to
roam
Я
вижу
дымку
тумана
в
каньоне,
где
мы
бродили.
But
your
people
didn't
like
my
white
man's
ways
Но
твоим
людям
не
нравились
мои
белые
обычаи.
But
I
love
you
Cherokee,
don't
care
what
they
say
Но
я
люблю
тебя,
Чероки,
мне
все
равно,
что
они
говорят.
Time
is
catching
up
with
me
cause
I've
been
on
the
road
Время
догнало
меня,
потому
что
я
был
в
дороге.
I
traveled
way
up
north
and
then
down
to
Mexico
Я
путешествовал
далеко
на
север,
а
затем
на
юг,
в
Мексику.
If
I
had
a
nickel
for
the
times
I
slept
in
the
cold
Если
бы
у
меня
был
никель
за
каждый
раз,
когда
я
спал
на
холоде,
I'd
be
a
rich
man
for
a
while
then
I'd
loose
it
all
Я
был
бы
богатым
человеком
какое-то
время,
а
потом
потерял
бы
все.
Wake
up
sweet
Cherokee
I'm
coming
home
Проснись,
моя
милая
Чероки,
я
возвращаюсь
домой.
I
see
the
haze
of
the
fog
in
the
valleys
where
we
used
to
roam
Я
вижу
дымку
тумана
в
долинах,
где
мы
бродили.
The
nightmares
and
scars
of
the
memories
have
gone
away
Кошмары
и
шрамы
воспоминаний
исчезли.
And
I
think
I'm
coming
home
to
stay
И
я
думаю,
что
возвращаюсь
домой,
чтобы
остаться.
On
the
way
through
Oklahoma
I
had
a
thought
По
пути
через
Оклахому
у
меня
возникла
мысль.
Wondered
if
you'd
even
look
at
me
or
talk
at
all
Интересно,
посмотришь
ли
ты
на
меня
вообще
или
заговоришь.
Cause
I
told
you
I
had
to
leave
and
move
along
Потому
что
я
сказал
тебе,
что
должен
уехать
и
двигаться
дальше.
It
was
so
wrong
of
me
to
go
alone
all
on
my
own
С
моей
стороны
было
так
неправильно
уходить
одному.
Wake
up
sweet
Cherokee
I'm
coming
home
Проснись,
моя
милая
Чероки,
я
возвращаюсь
домой.
I
see
the
haze
of
the
fog
in
the
valleys
where
we
used
to
roam
Я
вижу
дымку
тумана
в
долинах,
где
мы
бродили.
The
nightmares
and
scars
of
the
memories
have
gone
away
Кошмары
и
шрамы
воспоминаний
исчезли.
And
I
think
I'm
coming
home
to
stay
И
я
думаю,
что
возвращаюсь
домой,
чтобы
остаться.
I
love
you
Cherokee,
don't
care
what
they
say
Я
люблю
тебя,
Чероки,
мне
все
равно,
что
они
говорят.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Noble
Attention! Feel free to leave feedback.