Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Country Love
Деревенская любовь
When
the
nighttime
comes
fallin′
down
I
jump
in
my
pickup
and
head
out
of
town
Когда
ночь
опускается,
я
прыгаю
в
свой
пикап
и
уезжаю
из
города
I
ride
on
out
to
the
country
and
call
up
my
sweet
honey
Я
еду
за
город
и
звоню
своей
милашке
And
we'll
mess
around
and
make
country
love
И
мы
будем
дурачиться
и
заниматься
деревенской
любовью
Meet
me
at
night
tonight
and
we′ll
go
down
by
the
river
side
Встречай
меня
сегодня
ночью,
и
мы
пойдем
на
берег
реки
Take
along
some
moonshine
our
love
is
much
too
strong
for
wine
Возьмем
с
собой
самогон,
наша
любовь
слишком
сильна
для
вина
And
we'll
drink
it
up
and
make
country
love
И
мы
выпьем
его
и
займемся
деревенской
любовью
Some
folks
fall
to
the
city
just
to
do
that
lovin'
dirt
Некоторые
едут
в
город,
просто
чтобы
заниматься
этой
грязной
любовью
But
just
get
me
the
smell
of
pine
trees
makin′
love
in
the
warm
country
air
Но
мне
достаточно
запаха
сосен,
чтобы
заниматься
любовью
в
теплом
деревенском
воздухе
Lord
you
know
it
feels
so
fine
to
hold
that
country
girl
of
mine
Господи,
ты
знаешь,
как
приятно
обнимать
мою
деревенскую
девушку
And
lay
here
in
the
moonlight
and
do
what
feels
so
right
И
лежать
здесь
в
лунном
свете
и
делать
то,
что
кажется
таким
правильным
To
smooth
and
hug
and
make
a
lotta
country
love
Ласкать,
обнимать
и
заниматься
деревенской
любовью
Some
folks
fall
to
the
city...
Некоторые
едут
в
город...
So
tonight
when
the
crickets
start
singin′
the
songs
Итак,
сегодня
вечером,
когда
сверчки
начнут
петь
свои
песни
That's
when
me
and
you
will
be
gettin′
it
off
Вот
тогда
мы
с
тобой
и
оторвемся
To
who
I
would
be
who
whoin'
cause
he′ll
see
what
we're
doin′
Пусть
тот,
кто
увидит,
что
мы
делаем,
кричит
"У-у-у!"
We're
foolin'
we′re
makin′
country
love
Мы
дурачимся,
мы
занимаемся
деревенской
любовью
When
the
night
hang
up
we're
makin′
country
love
Когда
ночь
наступит,
мы
будем
заниматься
деревенской
любовью
I'm
a
southern
boy
spreadin′
joy
and
country
love
Я
южный
парень,
несущий
радость
и
деревенскую
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Brasfield, Alan Mel Cartee, Hiriam Hank Williams
Album
The Hits
date of release
05-05-1987
Attention! Feel free to leave feedback.