Lyrics and translation Hank Williams, Jr. - Fax Me A Beer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fax Me A Beer
Перешли мне пивка по факсу
Well
here
we
are
smack
in
the
middle
of
the
90's
high
tech
age
Ну
вот
мы
и
в
середине
90-х,
в
веке
высоких
технологий,
We
got
lasers,
CDs,
microchips,
and
fat
free
fat
these
days
У
нас
лазеры,
компакт-диски,
микрочипы
и
обезжиренный
жир
в
эти
дни.
Well
that's
all
fine
but
I
got
a
mind
that's
changing
to
fast
for
me
Всё
это,
конечно,
хорошо,
но
мой
разум
меняется
слишком
быстро
даже
для
меня,
'Cause
what
I
thought
was
new
last
month
this
month
is
history
Потому
что
то,
что
я
считал
новым
в
прошлом
месяце,
в
этом
месяце
уже
история.
I
got
a
brand
new
VCR,
it's
got
29,
000
functions
У
меня
новый
видеомагнитофон,
у
него
29
000
функций,
And
I
can't
make
the
damn
thing
work
so
there
goes
Petticoat
Junction
И
я
не
могу
заставить
эту
чертову
штуку
работать,
так
что
прощай,
«Семейка
Петтикот».
That's
when
I
got
the
best
idea
I
think
I
had
in
years
И
тут
мне
пришла
в
голову
лучшая
идея
за
последние
годы,
I
think
I'll
be
cool
and
invent
the
tool
that'll
fax
me
a
beer
Думаю,
я
буду
крут,
если
изобрету
аппарат,
который
будет
передавать
мне
пиво
по
факсу.
Would
you
all
please
fax
me
a
beer
Перешлите
мне,
пожалуйста,
пивка
по
факсу,
милая,
This
invention
is
gonna
set
the
whole
world
on
its
ear
Это
изобретение
поставит
весь
мир
на
уши.
Yeah,
makin'
old
whiskey
that
was
riskey
but
this
is
all
in
the
clear
Да,
делать
старый
виски
было
рискованно,
но
теперь
все
чисто,
Sit
back,
relax,
and
punch
ol'
fax
and
I'll
fax
you
a
beer
Расслабься,
дорогая,
нажми
на
кнопку
факса,
и
я
перешлю
тебе
пивка.
Japan
and
Germany
they
got
nothing
on
us
you
see
Японии
и
Германии
до
нас
далеко,
понимаешь,
Why
this
is
the
latest
and
good
ol'
American
high
technology
Ведь
это
новейшая
американская
технология,
And
when
this
hits
the
marketplace
Uncle
Sam
will
rule
the
world
И
когда
это
появится
на
рынке,
Дядя
Сэм
будет
править
миром.
Well
hold
on
cause
I'm
working
on
a
machine
that'll
faxa
real
live
girl
Подожди,
детка,
я
работаю
над
машиной,
которая
будет
передавать
по
факсу
настоящую
живую
девушку.
Would
you
all
please
fax
me
a
beer
Перешлите
мне,
пожалуйста,
пивка
по
факсу,
милая,
This
invention
is
gonna
set
the
whole
world
on
its
ear
Это
изобретение
поставит
весь
мир
на
уши.
The
old
office
code
will
never
quite
bet
the
same
Старый
офисный
дресс-код
уже
никогда
не
будет
прежним,
When
it
come
cold
and
clear
Когда
оно
придет
холодным
и
прозрачным.
Sit
back,
relax,
and
punch
ol'
fax
and
I'll
fax
you
a
beer
Расслабься,
дорогая,
нажми
на
кнопку
факса,
и
я
перешлю
тебе
пивка.
Would
you
like
me
to
fax
me
a
beer
Хочешь,
я
перешлю
тебе
пивка
по
факсу,
милая?
This
invention
is
gonna
set
the
whole
world
on
its
ear
Это
изобретение
поставит
весь
мир
на
уши.
The
old
office
code
will
never
be
the
same
Старый
офисный
дресс-код
уже
никогда
не
будет
прежним,
When
it
comes
out
cold
and
clear
Когда
оно
придет
холодным
и
прозрачным.
Sit
back,
relax,
and
punch
ol'
fax
and
I'll
fax
you
a
beer
Расслабься,
дорогая,
нажми
на
кнопку
факса,
и
я
перешлю
тебе
пивка.
Sit
back
and
drank
and
give
thanks
to
Hank
and
I'll
fax
you
a
beer
Расслабься,
выпей
и
поблагодари
Хэнка,
и
я
перешлю
тебе
пивка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hank Jr. Williams
Attention! Feel free to leave feedback.