Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honey Won't You Call Me
Liebling, ruf mich doch an
I
can
see
the
home
fire
burning
and
the
kids
playing
in
the
yard
Ich
kann
das
Kaminfeuer
brennen
sehen
und
die
Kinder
im
Garten
spielen
As
the
red
sun
is
slowly
fading
on
this
rock
and
roll
cowboy's
farm
Während
die
rote
Sonne
langsam
über
der
Farm
dieses
Rock'n'Roll-Cowboys
untergeht
Now
I
wish
I
had
my
woman
to
kiss
and
love
and
hold
me
tight
Jetzt
wünschte
ich,
ich
hätte
meine
Frau,
um
sie
zu
küssen,
zu
lieben
und
festzuhalten
But
the
only
thing
in
my
arms
is
my
guitar
tonight
Aber
das
Einzige
in
meinen
Armen
ist
heute
Nacht
meine
Gitarre
Now
Honey
won't
you
call
me
Liebling,
ruf
mich
doch
an
It
gets
so
lonely
on
the
road
Es
wird
so
einsam
unterwegs
If
I
heard
your
sweet
voice,
oh
darlin'
Wenn
ich
deine
süße
Stimme
hören
würde,
oh
Liebling
I'd
turn
around
and
come
back
home
Ich
würde
umdrehen
und
nach
Hause
zurückkehren
Well
I
dreamed
that
I
had
you
with
me,
I
smelled
the
perfume
in
your
hair
Nun,
ich
träumte,
ich
hätte
dich
bei
mir,
ich
roch
das
Parfüm
in
deinem
Haar
You
were
laying
so
warm
beside
me
telling
me
how
much
you
care
Du
lagst
so
warm
neben
mir
und
sagtest
mir,
wie
sehr
du
mich
liebst
But
I
woke
up
without
you
darlin'
to
tell
me
everything's
alright
Aber
ich
wachte
ohne
dich
auf,
Liebling,
um
mir
zu
sagen,
dass
alles
in
Ordnung
ist
But
the
only
thing
in
my
arms
is
my
guitar
tonight
Aber
das
Einzige
in
meinen
Armen
ist
heute
Nacht
meine
Gitarre
Now
Honey
won't
you
call
me
Liebling,
ruf
mich
doch
an
It
gets
so
lonely
on
the
road
Es
wird
so
einsam
unterwegs
If
I
heard
your
sweet
voice,
oh
darlin'
Wenn
ich
deine
süße
Stimme
hören
würde,
oh
Liebling
I'd
turn
around
and
come
back
home
Ich
würde
umdrehen
und
nach
Hause
zurückkehren
Now
Honey
won't
you
call
me
Liebling,
ruf
mich
doch
an
It
gets
so
lonely
on
the
road
Es
wird
so
einsam
unterwegs
If
I
heard
your
sweet
voice,
oh
darlin'
Wenn
ich
deine
süße
Stimme
hören
würde,
oh
Liebling
I'd
turn
around
and
come
back
home
Ich
würde
umdrehen
und
nach
Hause
zurückkehren
Now
Honey
won't
you
call
me
Liebling,
ruf
mich
doch
an
It
gets
so
lonely
on
the
road
Es
wird
so
einsam
unterwegs
If
I
heard
your
sweet
voice,
oh
darlin'
Wenn
ich
deine
süße
Stimme
hören
würde,
oh
Liebling
I'd
turn
around
and
come
back
home
Ich
würde
umdrehen
und
nach
Hause
zurückkehren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ed Villareal, Wanda Watkins
Attention! Feel free to leave feedback.