Hank Williams, Jr. - Keep Your Hands to Yourself - translation of the lyrics into German




Keep Your Hands to Yourself
Lass die Finger bei dir
I got a little change in my pocket going jingle lingle ling
Ich hab' ein bisschen Kleingeld in der Tasche, das klimpert klingeling
Want to call you on the telephone baby I give you a ring
Will dich am Telefon anrufen, Baby, lass es bei dir klingeln
But each time we talk I get the same old thing
Aber jedes Mal, wenn wir reden, krieg' ich dieselbe alte Leier
Always no huggin no kissin until I get a wedding ring
Immer kein Umarmen, kein Küssen, bis ich einen Ehering kriege
My honey my baby don't put my love upon no shelf
Mein Schatz, mein Baby, stell meine Liebe nicht ins Regal
She said don't give no lines and keep your hands to yourself
Sie sagte: 'Komm mir nicht mit Sprüchen und lass die Finger bei dir'
Cruel baby baby baby why you want to treat me this way
Grausames Baby, Baby, Baby, warum willst du mich so behandeln?
You know I'm still your lover boy I still feel the same way
Du weißt, ich bin immer noch dein Liebster, ich fühl' immer noch genauso
That's when she told me a story 'bout free milk and a cow
Da erzählte sie mir 'ne Geschichte von gratis Milch und 'ner Kuh
And she said no huggin no kissin until I get a wedding vow
Und sie sagte: 'Kein Umarmen, kein Küssen, bis ich ein Eheversprechen kriege'
My honey my baby don't put my love upon no shelf
Mein Schatz, mein Baby, stell meine Liebe nicht ins Regal
She said don't hand me no lines and keep your hands to yourself
Sie sagte: 'Komm mir nicht mit Sprüchen und lass die Finger bei dir'
You see I wanted her real bad and I was about to give in
Siehst du, ich wollte sie echt schlimm und war kurz davor nachzugeben
That's when she started talkin' true love started talkin' about sin
Da fing sie an, von wahrer Liebe zu reden, fing an, von Sünde zu reden
I said honey I'll live with you for the rest of my life
Ich sagte: 'Schatz, ich bleibe bei dir für den Rest meines Lebens'
She said no huggin no kissin until you make me your wife
Sie sagte: 'Kein Umarmen, kein Küssen, bis du mich zu deiner Frau machst'
My honey my baby don't put my love on no shelf
Mein Schatz, mein Baby, stell meine Liebe nicht ins Regal
She don't hand me no lines and keep your hands to yourself.
Sie kommt mir nicht mit Sprüchen und [sagt]: 'Lass die Finger bei dir'.





Writer(s): Baird Daniel J


Attention! Feel free to leave feedback.