Lyrics and translation Hank Williams, Jr. - Leave Them Boys Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave Them Boys Alone
Оставьте этих парней в покое
Now
they
say,
Hank
Jr.
has
strayed
away
Говорят,
Хэнк-младший
сбился
с
пути,
Of
all
them
songs
that
put
his
daddy
in
an
early
grave
Забросил
те
песни,
что
свели
его
отца
в
могилу.
But
his
daddy
would
be
proud,
he
could
see
Bocephus
now
Но
отец
бы
им
гордился,
видя
Боцефуса
сейчас.
Why
don't
you
leave
that
boy
alone,
let
him
sing
his
song?
Почему
бы
вам
не
оставить
парня
в
покое,
позволить
ему
петь
свою
песню?
Ole
Waylon
has
been
known
to
play
half
time
Старина
Уэйлон,
как
известно,
играл
вполсилы,
And
he
been
known
to
get
out
of
his
mind
И,
как
известно,
бывал
не
в
себе.
Don't
know
whether
he's
right
or
wrong
Не
знаю,
прав
он
или
нет,
He's
got
a
string
of
hits
about
two
miles
long
Но
у
него
череда
хитов
длиной
в
две
мили.
Why
don't
you
leave
that
boy
alone
and
let
him
sing
his
song?
Почему
бы
вам
не
оставить
парня
в
покое
и
позволить
ему
петь
свою
песню?
Why
don't
you
leave
them
boys
alone,
let
'em
sing
there
songs?
Почему
бы
вам
не
оставить
этих
парней
в
покое,
позволить
им
петь
свои
песни?
You
know
there
gonna
do
whatever
they
want
Знаете,
они
все
равно
будут
делать,
что
хотят.
If
you
don't
like
the
way
they
sing
who's
gonna
cast
the
first
stone?
Если
вам
не
нравится,
как
они
поют,
кто
бросит
первый
камень?
Why
don't
you
leave
them
boys
alone,
let
'em
sing
there
song?
Почему
бы
вам
не
оставить
этих
парней
в
покое,
позволить
им
петь
свои
песни?
Hank
Williams
was
the
king
of
country
soul
Хэнк
Уильямс
был
королем
кантри-соула.
My
daddy
took
me
to
see
him
in
Lubuck
but
he
didn't
show
Мой
отец
взял
меня
на
его
концерт
в
Лаббоке,
но
тот
не
появился.
Now
the
people
got
mad
and
they
all
went
home
Люди
разозлились
и
все
разошлись
по
домам.
The
first
thing
we
did
was
put
his
records
on
Первым
делом
мы
поставили
его
пластинки.
I
guess,
we
should
have
left
him
alone
and
let
him
sing
his
song
Наверное,
стоило
оставить
его
в
покое
и
позволить
ему
петь
свою
песню.
Why
don't
you
leave
them
boys
alone,
let
'em
sing
there
songs?
Почему
бы
вам
не
оставить
этих
парней
в
покое,
позволить
им
петь
свои
песни?
You
know
there
gonna
do
whatever
they
want
Знаете,
они
все
равно
будут
делать,
что
хотят.
If
you
don't
like
the
way
they
sing
who's
gonna
cast
the
first
stone?
Если
вам
не
нравится,
как
они
поют,
кто
бросит
первый
камень?
(One
more
time,
Earnest)
(Еще
разок,
Эрнест)
Why
don't
you
leave
them
boys
alone,
let
'em
sing
there
song?
Почему
бы
вам
не
оставить
этих
парней
в
покое,
позволить
им
петь
свои
песни?
Why
don't
you
leave
them
boys
alone,
let
'em
sing
there
song?
Почему
бы
вам
не
оставить
этих
парней
в
покое,
позволить
им
петь
свои
песни?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hank Williams Jr., Dean Dillon, Tanya Tucker, Gary Stewart
Attention! Feel free to leave feedback.