Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can
see
the
pictures
on
the
wall
there
where
they
signed,
Du
kannst
die
Bilder
an
der
Wand
dort
sehen,
wo
sie
unterschrieben
haben,
Montana
Cafe,
Thanks
allot
for
a
pleasent
Stay
"Montana
Cafe,
Vielen
Dank
für
einen
angenehmen
Aufenthalt"
Oh
we
got
Steaks
and
pie
and
the
specials
still
a
piece
of
mind
Oh,
wir
haben
Steaks
und
Kuchen,
und
das
Besondere
ist
immer
noch
Seelenfrieden
I
know
so
many
people,
in
so
many
places
Ich
kenne
so
viele
Leute
an
so
vielen
Orten
They
make
allot
of
money
but
they
got
sad
faces
Sie
verdienen
viel
Geld,
aber
haben
traurige
Gesichter
They
want
to
get
away,
and
enjoy
the
life
Sie
wollen
wegkommen
und
das
Leben
genießen
But
the
business
their
in,
has
taken
control
Aber
das
Geschäft,
in
dem
sie
stecken,
hat
die
Kontrolle
übernommen
They
want
get
out
and
free
their
sole
we're
on
highway
93
Sie
wollen
raus
und
ihre
Seele
befreien,
wir
sind
am
Highway
93
Stop
by
anytime
Komm
jederzeit
vorbei
Montana
Cafe,
we're
a
little
bit
out
of
the
way
Montana
Cafe,
wir
sind
ein
bisschen
abgelegen
But
you
can
get
coffee
and
a
smile
here
anytime
Aber
du
kannst
hier
jederzeit
Kaffee
und
ein
Lächeln
bekommen
Montana
Cafe,
come
on
in
for
a
pleasent
stay
Montana
Cafe,
komm
herein
für
einen
angenehmen
Aufenthalt
Oh
we
got
Steak
and
pie
and
specials
is
piece
of
mind
Oh,
wir
haben
Steak
und
Kuchen,
und
das
Besondere
ist
Seelenfrieden
See
the
old
juke
box,
there
in
the
corner
Sieh
die
alte
Jukebox
dort
in
der
Ecke
Our
kind
of
songs
live
so
much
longer
Unsere
Art
von
Liedern
lebt
so
viel
länger
There's
names
like
Johnney
Cash
and
Ernest
Tubb
Da
gibt
es
Namen
wie
Johnny
Cash
und
Ernest
Tubb
And
I
bet
you'll
find,
that
were
gonna
relax
ya
Und
ich
wette,
du
wirst
feststellen,
dass
wir
dich
entspannen
werden
Sit
back
and
listen
to
North
to
Alaska
Lehn
dich
zurück
und
hör
dir
'North
to
Alaska'
an
And
if
you
ever
come
in
here
your
gonna
fall
in
love
Und
wenn
du
jemals
hierher
kommst,
wirst
du
dich
verlieben
With
the
Montana
Cafe,
we
bring
back
some
of
yesterday
In
das
Montana
Cafe,
wir
bringen
ein
Stück
von
gestern
zurück
And
you
can
get
coffee
and
a
smile
here
anytime
Und
du
kannst
hier
jederzeit
Kaffee
und
ein
Lächeln
bekommen
Montana
Cafe,
feel
the
tension
melt
away
Montana
Cafe,
spür,
wie
die
Anspannung
dahinschmilzt
Oh
we
got
Steak
and
pie
and
specials
still
a
piece
of
mind
Oh,
wir
haben
Steak
und
Kuchen,
und
das
Besondere
ist
immer
noch
Seelenfrieden
I'm
so
glad
we
reached,
this
point
in
my
life
Ich
bin
so
froh,
dass
ich
diesen
Punkt
in
meinem
Leben
erreicht
habe
I
finally
got
my
priorities
right
Ich
habe
endlich
meine
Prioritäten
richtig
gesetzt
I
am
way
out
here,
on
the
Idaho
Line
Ich
bin
weit
hier
draußen,
an
der
Grenze
zu
Idaho
And
I
do
my
best,
what
I
left
behind,
Und
ich
tue
mein
Bestes,
weit
weg
von
dem,
was
ich
zurückließ:
Driving
to
work
and
standing
in
line
Zur
Arbeit
fahren
und
Schlange
stehen
We're
on
Highway
93
just
look
for
the
sign
Wir
sind
am
Highway
93,
achte
einfach
auf
das
Schild
Montana
Cafe,
shades
of
Rosevelt
and
Hemingway
Montana
Cafe,
ein
Hauch
von
Roosevelt
und
Hemingway
You
can
get
coffee
and
a
smile
here
anytime
Du
kannst
hier
jederzeit
Kaffee
und
ein
Lächeln
bekommen
Montana
Cafe,
thanks
allot
for
a
pleasant
stay
Montana
Cafe,
vielen
Dank
für
einen
angenehmen
Aufenthalt
Oh
we
got
Steak
and
pie
but
the
specials
istill
a
piece
of
mind
Oh,
wir
haben
Steak
und
Kuchen,
aber
das
Besondere
ist
immer
noch
Seelenfrieden
Yeh
we
got
Steak
and
pie,
but
the
specials
still
a
piece
of
mind
Ja,
wir
haben
Steak
und
Kuchen,
aber
das
Besondere
ist
immer
noch
Seelenfrieden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hank Williams Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.