Lyrics and translation Hank Williams, Jr. - Only Daddy That'll Walk The Line
Only Daddy That'll Walk The Line
Единственный папа, который будет ходить по струнке
Everybody
knows
you
been
steppin'
on
my
toes
and
I'm
gettin'
pretty
tired
of
it
Все
знают,
что
ты
переходишь
границы,
и
мне
это
уже
порядком
надоело.
Steppin'
out
of
line
and
a
messin'
with
my
mind
if
you
had
any
sense
you'd
quit
Выходишь
за
рамки
и
морочишь
мне
голову,
если
бы
у
тебя
был
хоть
какой-то
разум,
ты
бы
прекратила.
Cause
ever
since
you
were
a
little
bitty
teeny
girl
Ведь
с
тех
пор,
как
ты
была
совсем
крошкой,
You
said
I
was
the
only
man
in
this
whole
world
Ты
говорила,
что
я
единственный
мужчина
во
всем
мире
для
тебя.
Bettter
do
some
thinkin'
then
you'll
find
Лучше
подумай
хорошенько,
тогда
ты
поймешь,
You
got
the
only
daddy
that'll
walk
the
line
Что
у
тебя
есть
единственный
папа,
который
будет
ходить
по
струнке.
Walk
the
line
walkin'
the
line
Ходить
по
струнке,
ходить
по
струнке.
I
keep
a
workin'
every
day
all
you
wanna
do
is
play
I'm
tired
of
stayin'
out
all
night
Я
работаю
каждый
день,
а
ты
только
и
хочешь
развлекаться,
мне
надоело
гулять
всю
ночь.
I'm
a
comin'
unglued
from
your
funny
little
moods
now
honey
baby
that
ain't
right
Твои
дурацкие
капризы
сводят
меня
с
ума,
милая,
так
нельзя.
Cause
ever
since
you
were
a
little
bitty
teeny
girl
Ведь
с
тех
пор,
как
ты
была
совсем
крошкой,
You
said
I
was
the
only
man
in
this
whole
world
Ты
говорила,
что
я
единственный
мужчина
во
всем
мире
для
тебя.
Bettter
do
some
thinkin'
honey
you
might
find
Лучше
подумай
хорошенько,
милая,
ты
можешь
обнаружить,
You
got
the
only
daddy
that'll
walk
the
line
Что
у
тебя
есть
единственный
папа,
который
будет
ходить
по
струнке.
Walk
the
line
walkin'
the
line
walkin'
the
line
Ходить
по
струнке,
ходить
по
струнке,
ходить
по
струнке.
You
keep
a
packin'
up
my
clothes
nearly
everybody
knows
Ты
продолжаешь
собирать
мои
вещи,
почти
все
знают,
That
you're
still
just
a
puttin'
me
on
Что
ты
просто
играешь
со
мной.
When
I
start
a
walkin'
gonna
hear
you
start
a
talkin'
Когда
я
начну
уходить,
ты
начнешь
говорить
And
a
beggin'
me
to
come
back
home
И
умолять
меня
вернуться
домой.
Cause
ever
since
you
were...
Ведь
с
тех
пор,
как
ты
была...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivy J. Bryant
Attention! Feel free to leave feedback.