Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
is
a
burning
thing
Любовь
— это
пламя
жгучее,
And
it
makes
a
fiery
ring
И
кольцо
она
создает
огневое,
Bound
by
wild
desire
Связанный
диким
желанием,
I
fell
into
a
ring
of
fire
Я
упал
в
кольцо
огня.
I
fell
into
a
burning
ring
of
fire
Я
упал
в
пылающее
кольцо
огня,
I
went
down,
down,
down
and
the
flames
went
higher
Я
падал
все
ниже,
а
пламя
все
выше,
And
it
burns,
burns,
burns,
the
ring
of
fire
И
горит,
горит,
горит,
кольцо
огня,
The
ring
of
fire
Кольцо
огня.
I
fell
into
a
burning
ring
of
fire
Я
упал
в
пылающее
кольцо
огня,
I
went
down,
down,
down
and
the
flames
went
higher
Я
падал
все
ниже,
а
пламя
все
выше,
And
it
burns,
burns,
burns,
the
ring
of
fire
И
горит,
горит,
горит,
кольцо
огня,
The
ring
of
fire
Кольцо
огня.
The
taste
of
love
is
sweet
Вкус
любви
сладок,
When
hearts
like
ours
meet
Когда
сердца,
как
наши,
встречаются,
I
fell
for
you
like
a
child
Я
влюбился
в
тебя,
как
дитя,
Oh,
but
the
fire
went
wild
Но
огонь
разгорелся.
I
fell
into
a
burning
ring
of
fire
Я
упал
в
пылающее
кольцо
огня,
I
went
down,
down,
down
and
the
flames
went
higher
Я
падал
все
ниже,
а
пламя
все
выше,
And
it
burns,
burns,
burns,
the
ring
of
fire
И
горит,
горит,
горит,
кольцо
огня,
The
ring
of
fire
Кольцо
огня.
I
fell
into
a
burning
ring
of
fire
Я
упал
в
пылающее
кольцо
огня,
I
went
down,
down,
down
and
the
flames
went
higher
Я
падал
все
ниже,
а
пламя
все
выше,
And
it
burns,
burns,
burns,
the
ring
of
fire
И
горит,
горит,
горит,
кольцо
огня,
The
ring
of
fire
Кольцо
огня.
And
it
burns,
burns,
burns,
the
ring
of
fire
И
горит,
горит,
горит,
кольцо
огня,
The
ring
of
fire
Кольцо
огня,
The
ring
of
fire
Кольцо
огня,
The
ring
of
fire
Кольцо
огня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): June Carter, Merle Kilgore
Attention! Feel free to leave feedback.