Lyrics and translation Hank Williams, Jr. - Shadow Face
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shadow
face.
A
little
boy
out
on
the
stage.
Лицо
из
тени.
Маленький
мальчик
на
сцене.
Oh
his
daddy
sings
and
plays
'em
another
song.
Его
отец
поет
и
играет
им
еще
одну
песню.
Shadow
face.
Now
his
daddy's
gone
away,
Лицо
из
тени.
Теперь
его
отца
нет,
And
his
mother
says,
son
you
must
carry
on.
И
его
мать
говорит:
"Сын,
ты
должен
продолжать".
Shadow
face,
you're
much
too
young
to
take
his
place.
Лицо
из
тени,
ты
слишком
молод,
чтобы
занять
его
место.
You'll
be
walkin'
in
his
shadow
for
so
long,
for
so
long.
Ты
будешь
ходить
в
его
тени
так
долго,
так
долго.
Shadow
face,
Oh
they
say
you're
of
his
(grace)?,
Лицо
из
тени,
говорят,
ты
унаследовал
его
грацию,
With
your
hair
and
beard
and
singin'
strange
new
songs.
С
твоими
волосами,
бородой
и
пением
странных
новых
песен.
Shadow
face,
son
you
and
your
friends
better
slow
down
the
pace,
Лицо
из
тени,
сын,
тебе
и
твоим
друзьям
лучше
сбавить
темп,
Or
you're
gonna
burn
yourselves
out
before
long.
Или
вы
сгорите
дотла
очень
скоро.
Who
ever
told
you,
what
you
could
and
could
not
do.
Кто
тебе
сказал,
что
ты
можешь
и
что
не
можешь
делать?
Oh
you
get
so
tired
of
bein'
told
you're
wrong,
Тебе
так
надоело,
что
тебе
говорят,
что
ты
неправ,
But
some
of
my
friends
are
gone.
Но
некоторых
моих
друзей
уже
нет.
Better
days,
hear
your
songs
on
the
hit
parade,
Лучшие
дни,
слышишь
свои
песни
в
хит-параде,
Now
they
tell
you
we
were
behind
you
all
the
way.
Yeah.
Теперь
они
говорят
тебе,
что
мы
были
с
тобой
до
конца.
Да.
Shadow
face,
boy
don't
you
let
it
all
go
to
waste,
Лицо
из
тени,
парень,
не
дай
всему
этому
пропасть
даром,
You've
seen
so
many
fall
who
thought
they
had
it
made.
Ты
видел,
как
много
падают
тех,
кто
думал,
что
у
них
все
получилось.
Shadow
face,
you're
much
happier
these
days,
Лицо
из
тени,
ты
гораздо
счастливее
в
эти
дни,
Does
a
smile
really
look
so
out
of
place,
Неужели
улыбка
так
неуместна,
Here
on
shadow
face,
right
here
on
shadow
face.
Здесь,
на
лице
из
тени,
прямо
здесь,
на
лице
из
тени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hank Williams Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.