Lyrics and translation Hank Williams, Jr. - Tee Tot Song
Every
mornin'
ole
Tee
Tot
come
'round
Каждое
утро
приходит
старый
ти-тот.
Settin'up
his
shoe
shine
box
in
town
Он
ставил
коробку
для
чистки
обуви
в
городе
And
he'd
sing
"Good
Mornin'
Montgomery"
И
пел
"Доброе
утро,
Монтгомери".
He'd
sing
"Good
Mornin'
Montgomery'
Он
пел
"Доброе
утро,
Монтгомери".
He'd
sing
"Good
Mornin'
Montgomery"
Он
пел
"Доброе
утро,
Монтгомери".
He's
sing
"Good
Morinin'
Montgomery,
Alabam'
Он
поет:
"Доброе
утро,
Монтгомери,
Алабама".
I'm
so
glad,
don't
be
sad
Я
так
рада,
не
грусти.
There's
no
way
you
could
feel
bad
Ты
не
можешь
чувствовать
себя
плохо.
When
this
dear
man
with
a
tin
pan
Когда
этот
милый
человек
с
оловянной
сковородкой
Started
to
play
the
blues!
Начал
играть
блюз!
Met
this
white
boy
little
Hiram
(Hank)
Встретил
этого
белого
мальчика,
маленького
Хирама
(Хэнка).
Took
him
in
right
under
his
wing
Взял
его
под
свое
крыло.
And
he'd
say,
Tee
Tot
make
it
ring
И
он
говорил:
"Ти-Ти-Ти,
сделай
так,
чтобы
он
зазвонил".
And
he'd
say,
Tee
Tot
make
it
ring
И
он
говорил:
"Ти-Ти-Ти,
сделай
так,
чтобы
он
зазвонил".
And
he
would
laugh
and
he
would
sing
И
он
смеялся
и
пел.
Could
you
please,
"Show
me"
Не
могли
бы
вы,
пожалуйста,
"показать
мне"?
"Show
me,
show
me"
"Покажи
мне,
покажи
мне".
If
I
could
play
just
like
you
Если
бы
я
мог
играть
так
же,
как
ты
...
Why
I'd
give
anything
Почему
я
отдал
бы
все
что
угодно
Well
he
learned
to
play
like
the
old
man
said
he
would
Что
ж,
он
научился
играть,
как
и
обещал
старик.
Little
Hiram's
got
his
name
in
Hollywood
Малыш
Хайрам
получил
свое
имя
в
Голливуде.
I
wish
that
Tee
Tot
could
have
stayed
around
Как
бы
я
хотел
чтобы
ти
тот
остался
здесь
Then
maybe
Little
Hiram
would
not
have
drowned
Тогда,
может
быть,
маленький
Хирам
не
утонул
бы.
In
all
those
things
that
does
a
boy
Во
всех
тех
вещах,
которые
делает
мальчик.
That
wants
to
sing
no
good
Который
не
хочет
петь
ничего
хорошего
Little
Hiram's
music's
had
a
worldwide
touch
Музыка
маленького
Хирама
имела
всемирное
влияние
And
we
all
owe
Mr.
Rufus
Payne
so
much
И
мы
все
очень
многим
обязаны
мистеру
Руфусу
Пейну.
We
got
peanuts,
fresh
peanuts
У
нас
есть
арахис,
свежий
арахис.
Put
your
money
in
the
tin
cup
Положите
деньги
в
жестяную
кружку.
I
can
see
them
now
with
a
big
smile
Теперь
я
вижу
их
с
широкой
улыбкой.
Splittin'
the
days
work
up
Разделяя
дни,
работай
на
полную
катушку.
Could
you
please,
"Show
me"
Не
могли
бы
вы,
пожалуйста,
"показать
мне"?
"Show
me,
show
me"
"Покажи
мне,
покажи
мне".
If
I
could
play
just
like
you
Если
бы
я
мог
играть
так
же,
как
ты
...
Why
I'd
give
anything
Почему
я
отдал
бы
все
что
угодно
Yes,
Mr.
Payne
and
Hiram
Hank
loved
each
other
so
much
Да,
мистер
Пейн
и
Хайрам
Хэнк
очень
любили
друг
друга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hank Jr. Williams
Attention! Feel free to leave feedback.