Hank Williams, Jr. - (The) Living Proof - translation of the lyrics into German

(The) Living Proof - Hank Williams, Jr.translation in German




(The) Living Proof
(Der) lebende Beweis
I'm gonna quit singin' all these sad songs
Ich werde aufhören, all diese traurigen Lieder zu singen
'Cause I can't stand the pain
Weil ich den Schmerz nicht ertragen kann
Oh, the life I sing about now
Oh, das Leben, von dem ich jetzt singe
And the one I live is the same
Und das, das ich lebe, ist dasselbe
When I sing them old songs of daddy's
Wenn ich die alten Lieder meines Vaters singe
Seems like every one comes true
Scheint es, als ob jedes wahr wird
Lord, please help me
Herr, bitte hilf mir
Do I have to be the living proof
Muss ich der lebende Beweis sein
Why just the other night after the show
Warum erst neulich Abend nach der Show
An old drunk came up to me
Kam ein alter Betrunkener zu mir
He says "You ain't as good as your daddy, boy
Er sagt: "Du bist nicht so gut wie dein Vater, Junge
And you never will be"
Und das wirst du auch nie sein"
Then a young girl in old blue jeans
Dann ein junges Mädchen in alten Blue Jeans
Says, "I'm your biggest fan"
Sagt: "Ich bin dein größter Fan"
It's a good thing I was born Gemini
Es ist gut, dass ich Zwilling geboren wurde
'Cause I'm living for more than one man
Denn ich lebe für mehr als einen Mann
Remember Jimmie and Hank and Johnny
Denk an Jimmie und Hank und Johnny
They were in the summer of life
Sie waren im Sommer ihres Lebens
When you called them away, Lord
Als du sie wegruftest, Herr
I don't wanna pay that price
Ich will diesen Preis nicht zahlen
Don't let my son ever touch a guitar
Lass meinen Sohn niemals eine Gitarre anfassen
May he never sing the blues
Möge er niemals den Blues singen
Let him be free
Lass ihn frei sein
Don't make him be more living proof
Mach ihn nicht zu einem weiteren lebenden Beweis
I don't wanna be a legend
Ich will keine Legende sein
I just wanna be a man
Ich will nur ein Mann sein
But Lord, You know sometimes
Aber Herr, du weißt manchmal
I've needed a helpin' hand
Habe ich eine helfende Hand gebraucht
And it ain't been so easy lately
Und es war in letzter Zeit nicht so einfach
I've had to go it all alone
Ich musste alles allein durchstehen
But I've always had anything
Aber ich hatte immer alles
I ever wanted, except a home
Was ich je wollte, außer einem Zuhause
I'm gonna quit singin' all them sad songs
Ich werde aufhören, all die traurigen Lieder zu singen
'Cause I can't stand the pain
Weil ich den Schmerz nicht ertragen kann
Oh, the life I sang to you about
Oh, das Leben, von dem ich euch sang
And the one I live is the same
Und das, das ich lebe, ist dasselbe
Yes, I've sang those old songs of daddy's
Ja, ich habe die alten Lieder meines Vaters gesungen
And now it seems they all come true
Und jetzt scheint es, als würden sie alle wahr
Lord, please help me
Herr, bitte hilf mir
Do I have to be the living proof
Muss ich der lebende Beweis sein
Lord, please help me
Herr, bitte hilf mir
I don't wanna be the living proof
Ich will nicht der lebende Beweis sein





Writer(s): Hank Williams Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.