Hank Williams as Luke the Drifter - Please Make Up Your Mind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hank Williams as Luke the Drifter - Please Make Up Your Mind




When I agree with you baby it makes you mad
Когда я соглашаюсь с тобой детка это сводит тебя с ума
And when I don′t it makes you sad
И когда я этого не делаю, тебе становится грустно.
When I argue back you pack and leave
Когда я возражаю, ты собираешь вещи и уходишь.
And when I don't you pout n′ grieve
А когда я этого не делаю, ты дуешься и печалишься.
There just ain't nobody knows what I go through
Просто никто не знает, через что я прохожу.
Will you please make up your mind what you want me to do?
Пожалуйста, реши, что ты хочешь, чтобы я сделал.
You say get out and I'd better stay gone
Ты говоришь убирайся а я лучше уйду
Then you have a big policeman drag me back home
Тогда у тебя есть большой полицейский, который тащит меня домой.
You holler good and loud, put him in the calaboose
Ты кричишь хорошо и громко, положи его в калабузу.
Then you cry and ask the judge won′t you please turn him loose?
А потом ты плачешь и просишь судью отпустить его.
The good Lord only knows what I go through
Одному Богу известно, через что я прошел.
Will you please make up your mind what you want me to do?
Пожалуйста, реши, что ты хочешь, чтобы я сделал.
My life with you has been one hard knock
Моя жизнь с тобой была одним тяжелым ударом.
Lord my head looks like an old chop block
Господи моя голова похожа на старую отбивную
And I′ll tell you right now, honey, that ain't all
И я скажу тебе прямо сейчас, милая, это еще не все.
You done kicked me till I feel like a used football
Ты пинал меня до тех пор, пока я не почувствовал себя использованным футбольным мячом.
There just ain′t nobody knows what I go through
Просто никто не знает, через что я прохожу.
Will you please make up your mind what you want me to do?
Пожалуйста, реши, что ты хочешь, чтобы я сделал.
You knock me down and then you pick me up
Ты сбиваешь меня с ног, а потом поднимаешь.
Honey, do you have to love so doggone rough?
Милая, неужели ты должна любить так чертовски грубо?
I wish to my soul you'd slow down the pace
Я всей душой желаю, чтобы ты сбавил темп.
Cause I tell you right now the hide′s gettin' scarce
Потому что я говорю тебе прямо сейчас, что шкуры становятся все меньше.
There just ain′t nobody knows what I go through
Просто никто не знает, через что я прохожу.
Will you please make up your mind what you want me to do?
Пожалуйста, реши, что ты хочешь, чтобы я сделал.
Why, when I married you you were such a meek little thing
Когда я женился на тебе, ты была такой кроткой.
But honey among tigers you'd be queen
Но милая среди тигров ты была бы королевой
If a poor little rabbit had you on his side
Если бы ты был на стороне бедного кролика ...
Every hound in the county would crawl off and hide
Каждая собака в округе отползла бы и спряталась.
There just ain't nobody knows what I go through
Просто никто не знает, через что я прохожу.
Would you please make up your mind
Не могли бы вы принять решение?
What in the confounded cat hair do you want me to do?
Что, черт возьми, ты хочешь, чтобы я сделал?





Writer(s): Hank Williams, Sr.


Attention! Feel free to leave feedback.