Lyrics and translation Hank Williams feat. The Drifting Cowboys - Why Don't You Make Up Your Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Don't You Make Up Your Mind
Почему ты не решишься?
When
I
agree
with
you
baby
it
makes
you
mad
Когда
я
с
тобой
соглашаюсь,
детка,
ты
злишься,
And
when
I
don't
it
makes
you
sad
А
когда
я
этого
не
делаю,
тебе
становится
грустно.
When
I
argue
back
you
pack
and
leave
Когда
я
спорю
в
ответ,
ты
собираешь
вещи
и
уходишь,
And
when
I
don't
you
pout
n'
grieve
А
когда
я
этого
не
делаю,
ты
дуешься
и
горюешь.
There
just
ain't
nobody
knows
what
I
go
through
Никто
просто
не
знает,
через
что
я
прохожу.
Will
you
please
make
up
your
mind
what
you
want
me
to
do?
Ты
можешь,
пожалуйста,
решить,
чего
ты
от
меня
хочешь?
You
say
get
out
and
I'd
better
stay
gone
Ты
говоришь,
чтобы
я
убирался,
и
мне
лучше
бы
не
возвращаться,
Then
you
have
a
big
policeman
drag
me
back
home
Потом
ты
вызываешь
полицейского,
чтобы
он
притащил
меня
обратно
домой.
You
holler
good
and
loud,
put
him
in
the
calaboose
Ты
кричишь
во
всё
горло,
чтобы
его
посадили
в
каталажку,
Then
you
cry
and
ask
the
judge
won't
you
please
turn
him
loose?
А
потом
плачешь
и
умоляешь
судью
отпустить
меня.
The
good
Lord
only
knows
what
I
go
through
Один
Господь
знает,
через
что
я
прохожу.
Will
you
please
make
up
your
mind
what
you
want
me
to
do?
Ты
можешь,
пожалуйста,
решить,
чего
ты
от
меня
хочешь?
My
life
with
you
has
been
one
hard
knock
Моя
жизнь
с
тобой
— это
один
сплошной
тяжёлый
удар.
Lord
my
head
looks
like
an
old
chop
block
Господи,
моя
голова
похожа
на
старую
разделочную
колоду.
And
I'll
tell
you
right
now,
honey,
that
ain't
all
И
я
тебе
прямо
сейчас
скажу,
милая,
это
ещё
не
всё.
You
done
kicked
me
till
I
feel
like
a
used
football
Ты
так
меня
пинала,
что
я
чувствую
себя
использованным
футбольным
мячом.
There
just
ain't
nobody
knows
what
I
go
through
Никто
просто
не
знает,
через
что
я
прохожу.
Will
you
please
make
up
your
mind
what
you
want
me
to
do?
Ты
можешь,
пожалуйста,
решить,
чего
ты
от
меня
хочешь?
You
knock
me
down
and
then
you
pick
me
up
Ты
сбиваешь
меня
с
ног,
а
потом
поднимаешь.
Honey,
do
you
have
to
love
so
doggone
rough?
Милая,
неужели
тебе
нужно
любить
так
грубо?
I
wish
to
my
soul
you'd
slow
down
the
pace
Я
всей
душой
желаю,
чтобы
ты
сбавила
обороты,
Cause
I
tell
you
right
now
the
hide's
gettin'
scarce
Потому
что,
скажу
я
тебе,
шкура
на
мне
уже
заканчивается.
There
just
ain't
nobody
knows
what
I
go
through
Никто
просто
не
знает,
через
что
я
прохожу.
Will
you
please
make
up
your
mind
what
you
want
me
to
do?
Ты
можешь,
пожалуйста,
решить,
чего
ты
от
меня
хочешь?
Why,
when
I
married
you
you
were
such
a
meek
little
thing
Почему,
когда
я
женился
на
тебе,
ты
была
такой
кроткой
маленькой
штучкой?
But
honey
among
tigers
you'd
be
queen
Но,
милая,
среди
тигров
ты
была
бы
королевой.
If
a
poor
little
rabbit
had
you
on
his
side
Если
бы
у
бедного
маленького
кролика
была
бы
ты
на
его
стороне,
Every
hound
in
the
county
would
crawl
off
and
hide
Все
гончие
в
округе
разбежались
бы
и
спрятались.
There
just
ain't
nobody
knows
what
I
go
through
Никто
просто
не
знает,
через
что
я
прохожу.
Would
you
please
make
up
your
mind
Ты
можешь,
пожалуйста,
решиться
What
in
the
confounded
cat
hair
do
you
want
me
to
do?
Чего
же,
чёрт
возьми,
ты
от
меня
хочешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hank Williams Sr.
Attention! Feel free to leave feedback.