Hank Williams - A Mansion On the Hill (Show 4) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hank Williams - A Mansion On the Hill (Show 4)




Well, Hank, our friends must have known
Что ж, Хэнк, наши друзья, должно быть, знали
That you were gonna be here today
Что ты собирался быть здесь сегодня
Because they just almost sent in a carload of mail
Потому что они только что чуть не отправили целую кучу почты
Most of 'em wanted to hear "The Lovesick Blues"
Большинство из них хотели услышать "Тоскующий по любви блюз".
You sung that, and now here's a great big stack of mail
Вы спели это, и теперь вот огромная стопка почты
For another great favorite
Для еще одного великого фаворита
You know which one I mean?
Вы знаете, кого я имею в виду?
It couldn't be "Mansion on the Hill" could it?
Это не мог быть "Особняк на холме", не так ли?
That's it, Hank, will you sing it today
Вот и все, Хэнк, ты споешь это сегодня
Well, let's just do that right now
Что ж, давайте просто сделаем это прямо сейчас
Tonight down here in the valley
Сегодня вечером здесь, в долине
I'm lonesome, and oh how I feel
Мне одиноко, и, о, как я себя чувствую
As I sit here alone in my cabin
Пока я сижу здесь один в своей каюте
I can see your mansion on the hill
Я вижу твой особняк на холме
Do you recall when we parted?
Ты помнишь, когда мы расстались?
The story to me you revealed
Историю, которую ты мне открыл
You said you could live without love, dear
Ты сказала, что можешь жить без любви, дорогая
In your loveless mansion on the hill
В твоем лишенном любви особняке на холме
The lights shine bright from your window
Яркий свет льется из твоего окна
The trees stand so silent and still
Деревья стоят такие тихие и неподвижные
I know you're alone with your pride, dear
Я знаю, что ты наедине со своей гордостью, дорогая
In your loveless mansion on the hill
В твоем лишенном любви особняке на холме
I've waited all of these years, love
Я ждал все эти годы, любимая
To give you a heart true and real
Чтобы подарить тебе сердце истинное и неподдельное
'Cause I know you're living in sorrow
Потому что я знаю, что ты живешь в печали
In your loveless mansion on the hill
В твоем лишенном любви особняке на холме
Yes sir, Hank, that's as good as always
Да, сэр, Хэнк, это так же хорошо, как всегда





Writer(s): Fred Rose, Hank Williams Sr.


Attention! Feel free to leave feedback.