Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Tramp On The Street (The Health And Happiness Show)
Бродяга на улице (Шоу о здоровье и счастье)
Only
a
tramp
was
Lazarus
sad
fate
Всего
лишь
бродяга
— печальная
судьба
Лазаря,
He
who
lay
down
at
the
rich
man's
gate
Лежавшего
у
ворот
богача.
He
begged
for
the
crumbs
from
the
rich
man
to
eat
Он
просил
крохи
со
стола
богача,
He
was
only
a
tramp
found
dead
on
the
street
Он
был
всего
лишь
бродягой,
найденным
мертвым
на
улице.
He
was
some
mother's
darling
Он
был
чьим-то
любимым
сыном,
He
was
some
mother's
son
Он
был
чьей-то
родной
кровинушкой,
Once
he
was
fair
and
once
he
was
young
Когда-то
он
был
красив
и
молод,
And
some
mother
rocked
him,
her
darling
to
sleep
И
какая-то
мать
качала
его,
своего
любимого,
усыпляя,
But
they
left
him
to
die
like
a
tramp
on
the
street
Но
его
оставили
умирать,
как
бродягу
на
улице.
Jesus
who
died
on
Calvary's
tree
Иисус,
умерший
на
древе
Голгофы,
He
shed
his
life's
blood
for
you
and
for
me
Он
пролил
свою
кровь
за
тебя
и
за
меня,
They
pierced
his
sides,
his
hands
and
then
his
feet
Они
пронзили
его
бок,
руки
и
ноги,
Then
they
left
him
to
die
like
a
tramp
on
the
street
А
потом
оставили
умирать,
как
бродягу
на
улице.
He
was
Mary's
own
darling,
he
was
God's
chosen
son
Он
был
любимым
сыном
Марии,
он
был
избранником
Божьим,
Once
he
was
fair
and
once
he
was
young
Когда-то
он
был
красив
и
молод,
Mary,
she
rocked
him,
her
darling
to
sleep
Мария
качала
его,
своего
любимого,
усыпляя,
But
they
left
him
to
die
like
a
tramp
on
the
street
Но
его
оставили
умирать,
как
бродягу
на
улице.
If
Jesus
should
come
and
knock
on
your
door
Если
Иисус
постучит
в
твою
дверь,
Or
a
place
to
come
in
and
bread
from
your
store
Прося
приюта
и
хлеба
из
твоих
запасов,
Would
you
welcome
him
in
or
turn
him
away?
Впустишь
ли
ты
его
или
прогонишь?
And
then
God
would
deny
you,
on
the
great
judgement
day
И
тогда
Бог
отвергнет
тебя
в
день
великого
суда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.