Lyrics and translation Hank Williams - I Just Don't Like This Kind Of Livin' - Live At The AFRS Show #116/1950
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Just Don't Like This Kind Of Livin' - Live At The AFRS Show #116/1950
Мне Просто Не Нравится Такая Жизнь - Живое выступление на AFRS Show #116/1950
Written
and
recorded
by:
Hank
Williams,
Sr.
Автор
и
исполнитель:
Хэнк
Уильямс-старший
I
Just
Don't
Like
This
Kind
Of
Livin'
Мне
Просто
Не
Нравится
Такая
Жизнь
I'm
tired
of
doin'
all
the
givin'
Я
устал
отдавать
всего
себя,
I
give
my
all
and
sit
and
yearn
Я
отдаю
всё
и
сижу,
тоскую,
And
get
no
lovin'
in
return
А
в
ответ
не
получаю
любви.
And
I
Just
Don't
Like
This
Kind
Of
Livin'.
И
мне
просто
не
нравится
такая
жизнь.
Why
do
we
stay
together
Зачем
мы
вместе
остаёмся?
We
al-ways
fuss
and
fight
Мы
постоянно
ругаемся
и
спорим,
You
ain't
never
known
to
be
wrong
Ты
никогда
не
бываешь
неправа,
And
I
ain't
never
been
right;
А
я
никогда
не
бываю
прав.
Tell
me
where
you
think
we're
goin'
Скажи
мне,
куда,
по-твоему,
мы
идём,
'Cause
I
ain't
got
no
way
of
knowin'
Потому
что
я
понятия
не
имею.
When
things
go
wrong,
you
go
your
way
Когда
что-то
идёт
не
так,
ты
уходишь,
You
leave
me
here,
to
pay
and
pay
Оставляешь
меня
здесь
расплачиваться.
And
I
Just
Don't
Like
This
Kind
Of
Livin'.
И
мне
просто
не
нравится
такая
жизнь.
I
just
don't
like
the
things
you're
doin'
Мне
просто
не
нравится
то,
что
ты
делаешь,
Your
evil
heart
will
be
your
ruin
Твоё
злое
сердце
тебя
погубит.
When
things
start
runnin'
smooth
and
free
Когда
всё
начинает
идти
гладко,
You
haul
right
off
and
you
pick
on
me
Ты
тут
же
цепляешься
ко
мне.
And
I
just
don't
like
this
way
of
livin'.
И
мне
просто
не
нравится
такой
образ
жизни.
They
say
the
road
of
love
is
long
Говорят,
дорога
любви
длинная,
It's
rocky
and
it's
rough
Она
каменистая
и
неровная,
But
if
this
road
don't
start
to
get
smooth
Но
если
эта
дорога
не
начнёт
выравниваться,
I've
traveled
it
long
enough;
Я
прошёл
по
ней
достаточно
долго.
Why
don't
you
act
a
little
older
Почему
бы
тебе
не
повзрослеть
немного
And
get
that
chip
off
of
your
shoulder
И
перестать
задираться?
I've
told
you
once,
now
I'll
tell
you
twice
Я
сказал
тебе
один
раз,
теперь
скажу
дважды:
You
better
start
to
treat
me
nice
Тебе
лучше
начать
относиться
ко
мне
по-хорошему,
'Cause
I
just
don't
like
this
way
of
livin'.
Потому
что
мне
просто
не
нравится
такой
образ
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hank Williams, Sr.
Attention! Feel free to leave feedback.