Hank Williams - I'll Be a Bachelor Till I Die (Show 11) - translation of the lyrics into German




I'll Be a Bachelor Till I Die (Show 11)
Ich bleibe Junggeselle bis ich sterbe (Show 11)
Well, howdy there neighbor
Nun, hallo Nachbar
How is everybody at your house?
Wie geht es allen bei dir zu Hause?
Here we are back for another visit for another Garden Sparks program
Hier sind wir wieder für einen weiteren Besuch bei einem weiteren Garden Sparks Programm
The program that always brings along your favorite singers
Das Programm, das immer deine Lieblingssänger mitbringt
And just to prove that we do have your favorites
Und nur um zu beweisen, dass wir wirklich deine Favoriten haben
Here is our guest for the day, Hank Williams
Hier ist unser Gast des Tages, Hank Williams
Thank you, Grant, thank you, Grant
Danke, Grant, danke, Grant
Welcome friends and neighbors
Willkommen Freunde und Nachbarn
Here we are we're gonna pick your few tunes
Hier sind wir, wir werden ein paar Melodien für euch spielen
Here we hope you're gonna enjoy 'em
Wir hoffen, sie werden euch gefallen
We're gonna start off with a little nod with a song of mine called
Wir fangen an mit einem kleinen Augenzwinkern, mit einem Lied von mir namens
I'll Be a Bachelor Till the Day I Die
Ich bleibe Junggeselle bis zum Tag, an dem ich sterbe
I'll take you to the picture show and babe I'll hold your hand
Ich nehme dich mit ins Kino und, Süße, ich halte deine Hand
I'll sit up in your parlor, let you cool me with your fan
Ich sitze in deinem Salon, lass mich von dir mit deinem Fächer kühlen
I'll listen to your troubles and pet you when you cry
Ich höre mir deine Sorgen an und tröste dich, wenn du weinst
But get that marryin' out of your head, I'll be a bachelor till I die
Aber schlag dir das Heiraten aus dem Kopf, ich bleibe Junggeselle bis ich sterbe
Well, I don't mind going out and playing around if that will bring you fun
Nun, es macht mir nichts aus auszugehen und herumzutollen, wenn dir das Spaß macht
But somehow I can't understand how one and one makes one
Aber irgendwie kann ich nicht verstehen, wie eins und eins eins ergibt
I like to cuddle near you and listen to you lie
Ich kuschel gerne nah bei dir und höre dir zu, wenn du lügst
But get that marryin' out of your head, I'll be a bachelor till I die
Aber schlag dir das Heiraten aus dem Kopf, ich bleibe Junggeselle bis ich sterbe
Now, if you want a helpmate, you're just wastin' lots of time
Nun, wenn du einen Lebensgefährten willst, verschwendest du nur viel Zeit
'Cause I'm afraid of church bells, how they scare me when they chime
Denn ich habe Angst vor Kirchenglocken, wie sie mich erschrecken, wenn sie läuten
I've seen those married people just up and say goodbye
Ich habe gesehen, wie Verheiratete sich einfach trennen und auf Wiedersehen sagen
So get that marryin' out of your head, I'll be a bachelor till I die
Also schlag dir das Heiraten aus dem Kopf, ich bleibe Junggeselle bis ich sterbe
This freedom's mighty precious in this land of liberty
Diese Freiheit ist mächtig kostbar in diesem Land der Freiheit
And I've seen what matrimony's done to better men than me
Und ich habe gesehen, was die Ehe besseren Männern als mir angetan hat
I don't mind keepin' company with the apple of my eye
Es macht mir nichts aus, Zeit mit meinem Augapfel zu verbringen
But keep that marryin' out of your head, I'll be a bachelor till I die
Aber behalt das Heiraten aus deinem Kopf, ich bleibe Junggeselle bis ich sterbe





Writer(s): Hank Williams Sr.


Attention! Feel free to leave feedback.